Вы здесьМастер (литературная премия)Главные вкладки
Опубликовано пт, 02/01/2015 - 04:18 пользователем Антонина82
Мастер — российская премия за литературный перевод. С 2006 её присуждает созданная в 2005 Гильдия «Мастера литературного перевода» при поддержке Фонда Б. Н. Ельцина и журнала «Иностранная литература». 2007 2008 2009 2010 2011 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Violontan RE:<НРЗБ> 6 часов
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 6 дней larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а?
alexk про Кош: Лакомство для вампира [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
20 12 ..ать! Ну на хрена портить все ссылки? Удали ты их вообще, если они тебе мешают. Что за гомосятина?
Sello про Гече: Библейские истории (Критика, Религия)
20 12 Такие книги бессиысленно комментировать. Автор, кстати, занят не столько тем, что "раскрывает несостоятельность представлений о "богодухновенности" библейских сказаний, сколько анализом, поисками точек соприкосновения историчности ……… |
||||
Комментарии
RE:Мастер (литературная премия)
ЖЮРИ ПРЕМИИ «МАСТЕР» ОБЪЯВЛЯЕТ КОРОТКИЕ СПИСКИ 2018 ГОДА
НОМИНАЦИЯ «ПРОЗА»
Владимир Бабков — Вьет Тхань Нгуен. «Сочувствующий». (Corpus)
Александра Василькова – Йонас Мекас. «Письма ниоткуда» («Иностранная литература», 2018, №11) и Рута Ванагайте. «Свои». (Corpus)
Никита Елисеев — Себастьян Хаффнер. «Некто Гитлер». (Изд. Ивана Лимбаха)
Тамара Казавчинская — Гертруда Стайн. «Париж Франция» (Текст)
Светлана Силакова — Филип Рот. «Операция "Шейлок". Признание» (Книжники)
Ирина Стаф — Жан-Поль Дидьелоран. «Вся оставшаяся жизнь» (Corpus)
Татьяна Чугунова, П.Л. Бакеретти — Марсель Паньоль. Слава моего отца. Замок моей матери (Азбука-Аттикус)
Анна Ямпольская — Роберто Калассо. «Литература и боги» (Издательство Ивана Лимбаха, 2018)
НОМИНАЦИЯ «ПОЭЗИЯ»
Александр Бараш. — Йегуда Амихай. «Помнить — это разновидность надежды»: Избранные стихотворения. (Книжники, 2018)
Ирина Комарова. — Огден Нэш. "Туда отсюда не попасть. Сто избранных стихотворений в переводах Ирины Комаровой". (СПб, Пальмира, 2018)
Антон Нестеров. — Юн Фоссе. Ингер Элизабет Хансен. Рюне Кристиансен. «Стихи» (ИЛ, №9, 2018)
Алёша Прокопьев. — Герта Мюллер. «Как даме жить в пучке волос» (Ozolnieki: Literature Without Borders, 2018)
Татьяна Стамова — Альфред Теннисон. «IN MEMORIAM». (Ладомир, 2018)
Татьяна Тульчинская — Майкл Бартлетт. «Король Карл III» (пьеса). («Иностранная литература», 2018, №2)
Екатерина Чевкина — Кхашаяр Надерехванди. Йенни Тюнедаль. Бруно К. Эйер. «Стихи». («Иностранная литература», 2018, №9)
НОМИНАЦИЯ «ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА»
Мария Галина – Адам Гидвиц. “Рассказ инквизитора, или Трое удивительных детей и их святая собака”. (Карьера-пресс, 2018)
Наталья Калошина – Марк Твен. “Похищение принца Олеомаргарина”. (Самокат, 2018) + Наталья Калошина,
Евгения Канищева – Брайт П., Сибли Б., Уиллис Дж., Сондерс К. “Винни-Пух. Лучший мишка в мире” (РОСМЭН, 2018)
Евгения Канищева – Элси Хоумленд Минарик. “Медвежонок в гостях”; Хокинг, Стивен и Люси. “Джордж и ледяной спутник”; Грейс Лин. “Когда море стало серебряным”; Морис Сендак. “Кенни и его окно” (Розовый жираф, 2018) + Наталья Калошина, Евгения Канищева – Брайт П., Сибли Б., Уиллис Дж., Сондерс К. “Винни-Пух. Лучший мишка в мире” (РОСМЭН, 2018)
Евгений Клюев – Льюис Кэрролл. “Алиса в стране чудес/Алиса за зеркалом”. (Самокат, 2018)
Алексей Круглов – Джеймс Ганнибал. “Правило 13 – Бюро находок, Книга 1”; Джессика Таунсенд. “Невермур. Испытания Морриган Кроу”; Элвин Гамильтон. “Пески. Наследие джиннов”. (Робинс, 2018)
Сергей Петров – Жан Франсуа Шаба. “Дух из черной комнаты”; Лоис Лоури. “Вестник”. (Белая ворона, 2018)
Ксения Тименчик – Петра Соукупова “Кто убил Снежка?” (Самокат, 2018); «Принудительный труд в Третьем Рейхе» (Международный Мемориал, 2018)
Евгения Тиновицкая – Туве Янсон. “Зима Муми-тролля”, “Когда прилетит комета”, “В глубине ноября”. (Азбука, 2018)
RE:Мастер (литературная премия)
Гильдия "Мастера литературного перевода" вручила премии за лучший перевод (по результатам за 2018). К сожалению в библиотеке отсутствуют книги-лауреатов. Пока отсутствуют.
ЗЫ: цена на новый роман Филипа Рота, мягко говоря, не вдохновляет на массовое приобретение книги.