Как делать алиасы для авторов?
Опубликовано ср, 20/07/2011 - 00:49 пользователем LRN
Forums: Есть два автора, надо сделать их синонимами. Нашёл, как заменить одного на другого, но не нашёл, как сделать именно синонимы (перенаправление).
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 7 часов
Isais RE:Кармен Мола - Пурпурная сеть [litres] 16 часов Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 16 часов Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 4 дня Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 1 неделя Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 2 недели Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 недели Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 3 недели babajga RE:Белая княжна 4 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 месяц mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 1 месяц zlyaka RE:С Новым годом! 1 месяц SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Впечатления о книгах
sicomd про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
06 02 Почему так корежит некоторых …. Когда речь заходит о СССР — только поэтому читать стоит!
Oleg68 про Куанг: Опиумная война [The Poppy War ru] (Фэнтези)
05 02 Очень понравилась книга. Необычно. Нравится слог автора. Оценка: отлично!
decim про Светлана Сергеевна Тюльбашева
05 02 Столкновение орков и вампирш, посвящённых 2-3 поколения назад и не осознающих своё вампирство. А кто другой может прошляться пол-лета по болотам, питаясь одной черникой и не быть съеденными комарами, когда кончится репеллент(столичным ………
Skyns71 про Олшейкер: Психологический портрет убийцы. Методики ФБР (Психология, Юриспруденция)
04 02 ...автор почётный поциент клиники Somerville Asylum в Бельмонте, опус - много слов поциента ни о чём". Уважаемый 187 - вы книгу-то читали? А хотя бы статью в Википедии про автора? Не стыдно нести чушь?
Barbud про Шалашов: Господин следователь. Книга 4 [СИ] (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
04 02 Читать можно. Повествование идет неторопливо и размеренно, в тексте много всяких бытовых подробностей - особенностей топки печей, пользования самоваром, найма прислуги, обращения с ней и т.д и т.п. ГГ ходит на службу, вкусно ……… Оценка: хорошо
virtcatty про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Для тех кто комментировал ранее. План "Немыслимое" всё-таки был. И холодная война была, и как всегда виновата РОССИЯ!
Skyns71 про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Уже по аннотации ясно, что читать не стоит. Очередная пропагандистская дрянь.
decim про Лабатут: Когда мы перестали понимать мир [litres] (Научная литература: прочее)
03 02 Обголливуженные биографические справки о некоторых учёных прошлого века под общим знаменателем "ваще трёхнутые яйцеголовы". Книгу делало издательство Ad marginem, оптимизнувшее, похоже, научного консультанта в ноль. Так ………
mysevra про Алферова: Женщина с диванчиком (Научная фантастика)
03 02 Мне сегодня на книги не везёт. Оценка: плохо
mysevra про Жирар: Парижанка и ее шарм (Руководства, Самосовершенствование)
03 02 Сплошной сумбур и чепуха, невозможно читать. Оценка: плохо
Nicout про Никонов: От Второй мировой к холодной войне. Немыслимое (История, Публицистика)
03 02 Можно не читать, стандартный перепев гнусной совковой пропаганды - на Западе все сволочи, невинный совок в белом. Кстати, напомните мне когда в совке была издана речь Черчилля в Фултоне, дабы каждый совок мог убедиться в планах ……… Оценка: нечитаемо
Синявский про Михаил Николаевич Щукин
02 02 На 72-м году жизни 2 февраля скончался член Союза писателей РФ, лауреат литературных премий, редактор старейшего литературного журнала страны "Сибирские огни" Михаил Щукин. |
Отв: Как делать алиасы для авторов?
Кто-то сейчас даст ссылку на faq - и будет таки прав :(
Отв: Как делать алиасы для авторов?
Дайте ссыли на авторов.
Потому, что если вы сольете Кира Булычева и Игоря Можейко - бан обеспечен.
Вообще-то, на странице автора через библиографию - Обьединить.
Но лучше сначала укажите кого с кем.
Отв: Как делать алиасы для авторов?
Забей. Оказалось, что то, что я сделал, работает именно так, как мне было надо (по крайней мере поиск по всем именам даёт правильный результат). Просто результат не был очевиден.
Под автором имелась ввиду Пирс, и два варианта написания её имени по-русски (прямая транслитерация и прямая фонетическая трансляция).
Отв: Как делать алиасы для авторов?
Того, кого LRN объединил в неправильную сторону.
На русском языке даму уже издали под именем Тамора Пирс, поэтому называйте ее Томрой Пирс лично для себя, а читателей библиотеки не путайте.
Отв: Как делать алиасы для авторов?
Согласно её утверждениям, имя произносится правильно как "Томра" (если нужен пруфлинк - дам).
Книга, которую я залил, на русском языке не издавалась (по крайней мере мне о факте издания не известно), и потому имя автора я мог писать так, как захочу (а хочу я - так, как произносится).
Насчёт объединения в неправильную сторону - да, наверное мой фэйл, видимо ссылку не с той страницы ткнул. Я, в принципе, не настаиваю на том, чтобы основным был именно правильный вариант. Кто может откатить - откатите и сделайте правильно.
Отв: Как делать алиасы для авторов?
О том, как она произносится и пишется, спорьте с официальными ее издателями: изд-ва "АСТ", "Астрель", "Хранитель", 2007: http://www.ozon.ru/context/detail/id/3386261/
Что Ваша книга на русский не переводилась, я не сомневаюсь, но сейчас не о названии книги говорю, а об имени писательницы, которая уже опубликована на русском - пусть и в "неправильной" транслитерации.Впрочем, для меня как раз правильной, понятно, что ее в честь ГГ "Тита Андроника" назвали.
Отв: Как делать алиасы для авторов?
Зачем мне спорить со страдающими ФГМ пособниками надмозгов? Спорить надо там, где есть смысл спорить - на форуме библиотеки.
Отв: Как делать алиасы для авторов?
Бессмысленно: если книга опубликована под таким именем, такого автора мы сюда и заносим.
А вот потом - очень потом, - когда найдутся другие издания, когда устоится другое написание имени, можно будет поговорить, какое написание ФИО вернее. Да, если я не ошибаюсь, спор, как правильно именовать Профессора, Толкин или Толкиен, еще не исчерпался?
И вот ведь странность, никто почему-то не правит имя sir Walter Scott на Уолтера и Адриана Конан Дойля на Эдриана не исправляет... Традиция тут рулит не хуже английского законодательства.