Вы здесь95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках невозможно приобрести легально
Опубликовано пн, 26/10/2009 - 11:05 пользователем Bill_G
Make e-books available legally and conveniently at fair prices. That’s the best single anti-piracy measure. Now consider a new piracy study from France. Ninety-five percent of the pirated e-books discovered—perhaps 6,000 or so—are not online in authorized editions. Granted, this isn’t proven cause-effect; the above percentage could simply reflect the slowness of French publishers in getting their wares online. Just eight percent of the top 50 bestsellers in France are legally buyable in E. Cause-effect or not, I hope that French houses will still consider the wisdom of using attractive legal editions to preempt the pirated ones. Same for American publishers who fantasize that they can delay e-book editions in hopes of spiking up p-book sales. Readers will seek out the material when they want it and in the formats they want. Harry Potter books, not legally available in E, are among the favorite illegal titles in P2P. While the numbers are small compared to French publishers’ total output, you can bet the number will grow, as the price of e-book readers declines and the technology improves. Here are some other findings from the study—by Mathias Duval (via Nicolas Gary and our other friends at ActuaLitte): Scientific, technical and medical books comprised 1,000-1,500 of the pirated text-focused books. Below is an except from the study, via a rough Google translation and a little tweaking: On average, there is therefore mainly PDF files and PDF text image. No ePub? "No, actually ePub files are converted to PDF," explains Mathias Duval. With an average of 27.9MB for a pirated book, we find the predominance of files shown. In fact, 38 percent of the books are PDF images vs. 42 percent in PDF text and 36.1 percent for BD and 62.1 percent in image format. The variety of the authors most prone to piracy is fascinating: Deleuze, Werber, Nothomb, Beigbeder Rowling…Sartre, Camus, Pennac, and Bradbury. Google translate Цитата:
Сделать электронных книг доступны юридическую и удобно по справедливым ценам. Это лучший одного борьбы с компьютерным пиратством.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 дня
sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 2 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 2 дня Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 5 дней larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Впечатления о книгах
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а?
alexk про Кош: Лакомство для вампира [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
20 12 ..ать! Ну на хрена портить все ссылки? Удали ты их вообще, если они тебе мешают. Что за гомосятина?
Sello про Гече: Библейские истории (Критика, Религия)
20 12 Такие книги бессиысленно комментировать. Автор, кстати, занят не столько тем, что "раскрывает несостоятельность представлений о "богодухновенности" библейских сказаний, сколько, анализом, поисками точек соприкосновения историчности ………
Олег Макаров. про Прягин: Даль-цвет. Том 1. Охра (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Давно не было у меня такого, чтобы дочитать том и «а-а-а! теперь же неизвестно сколько ждать следующего!!!» Отлично. С огромным удовольствием от первой до последней страницы. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Денисов: Извлекатели. Группа «Сибирь» [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Совершенно долбанутая вещь: люди из “прекрасной России настоящего” в параллельном мире - России, где "Путин не пришёл ко власти и всё разваливается, страну разворовывают либералы”... Оценка: нечитаемо
Дей про Хлеб наемника
18 12 В общем, первые две книги это один ГГ, а остальные - совсем другой, хоть и тот же Артакс. В остальных он уже ленивый, потолстевший, забросивший тренировки. Периодически о нём кто-то вспоминает и выдаёт квест. Автор частенько ………
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 12 Как там у еще не родившегося Ивасюка? Повсюду буйно квитна черемшина..." ______________________ Ага. "Почему я не сокол?" (с) |
Комментарии
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
не мешало бы и перевод добавить...
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
Если автор не хочет, чтобы его книги были доступны там-то и там-то, то это его право, и все должны это право уважать. Целые страны в пролёте. Ничего личного - просто бизнес.
Холивор старт.
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
kejten
от google transate могу добавить перевод
whistle
скорее не он не хочет, а те, права на распространение он передавал,
вообще смысл писать книги какой?
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
Некоторые свистят, что для денежек заработать...
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
Большая часть...
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
Последнюю фразу я бы перевел:" разносторонность или разнообразие авторов излюбленных пиратами удивительна". Для машинного перевода неплохо и вполне понятно.
Что меня заинтересовало, так это список авторов. Есть масса стран где авторское право не бесконечно. Не уверен где и какие законы, но Бредбери, Камю, Сартр уже давно могут быть опубликованы свободно и ни одна сволочь не придерется. Кто сказал, что я должен платить за книги Чехова, Пушкина, Оруэла? Сволочи типа Амазона выжимают из людей деньги на пустом месте.
Автор статьи мудак. Тему не знает.
А вы Билли прекратили бы эту херню здесь выкладывать, надоело, чесное слово.