Вы здесь95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках невозможно приобрести легально
Опубликовано пн, 26/10/2009 - 11:05 пользователем Bill_G
Make e-books available legally and conveniently at fair prices. That’s the best single anti-piracy measure. Now consider a new piracy study from France. Ninety-five percent of the pirated e-books discovered—perhaps 6,000 or so—are not online in authorized editions. Granted, this isn’t proven cause-effect; the above percentage could simply reflect the slowness of French publishers in getting their wares online. Just eight percent of the top 50 bestsellers in France are legally buyable in E. Cause-effect or not, I hope that French houses will still consider the wisdom of using attractive legal editions to preempt the pirated ones. Same for American publishers who fantasize that they can delay e-book editions in hopes of spiking up p-book sales. Readers will seek out the material when they want it and in the formats they want. Harry Potter books, not legally available in E, are among the favorite illegal titles in P2P. While the numbers are small compared to French publishers’ total output, you can bet the number will grow, as the price of e-book readers declines and the technology improves. Here are some other findings from the study—by Mathias Duval (via Nicolas Gary and our other friends at ActuaLitte): Scientific, technical and medical books comprised 1,000-1,500 of the pirated text-focused books. Below is an except from the study, via a rough Google translation and a little tweaking: On average, there is therefore mainly PDF files and PDF text image. No ePub? "No, actually ePub files are converted to PDF," explains Mathias Duval. With an average of 27.9MB for a pirated book, we find the predominance of files shown. In fact, 38 percent of the books are PDF images vs. 42 percent in PDF text and 36.1 percent for BD and 62.1 percent in image format. The variety of the authors most prone to piracy is fascinating: Deleuze, Werber, Nothomb, Beigbeder Rowling…Sartre, Camus, Pennac, and Bradbury. Google translate Цитата:
Сделать электронных книг доступны юридическую и удобно по справедливым ценам. Это лучший одного борьбы с компьютерным пиратством.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 6 дней akorish RE:Регистрация 6 дней Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 4 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
Никос Костакис про Вязовский: Восход Красной Звезды [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
09 05 Мы первые, придумали снимать телевизионное сопровождение, для наших песен. Никто на Западе, такого не делает. ___________________ Кто может пояснить необходимость хотя бы одной запятой?
mysevra про Филатов: Про Федота-стрельца, удалого молодца [ёфицировано] (Юмористические стихи)
09 05 Ну, это уже классика. Что ни фраза, то шедевр. На все случаи жизни. Оценка: отлично!
mysevra про Прошкин: Смертники (Боевая фантастика)
09 05 О, да. Возможно, не канон, но это было замечательно. Обязательно прочту продолжение. Оценка: отлично!
mysevra про Уайт: Мост Дьявола (Полицейский детектив, Триллер, Детективы: прочее)
09 05 То ли это пресыщение, то ли плохо подано, но история вызывает скуку и недоумение. Любое убийство – бесспорно трагедия, но зачем об этом целую книгу писать, да ещё и так невыразительно? Оценка: плохо
alexgor1 про Иосиф Абрамович Рапопорт
09 05 «...у него никогда не было кабинета, у него не было практически стола, у него никогда не было секретаря, у него никогда не было машинистки, даже когда он был выбран член-корреспондентом». 14 марта 1912 года в Чернигове в ………
pulochka про Донцова: Британец китайского производства. Народный детектив (Дамский детективный роман)
08 05 Донцова совсем исписалась :куча ошибок, то у нее персонаж по фамилии Подаркин- Игорь,то он же-Михаил....И рассказ вообще настолько сумбурный, словно писали 2 разных человека .Причем они не договаривались о подробностях .Короче,видимо ……… Оценка: нечитаемо
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05 Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ. Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Iskinder про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
08 05 2 Анни-Мари. Я любовную фантастику в принципе не читаю, но ваш отзыв сильно порадовал. Браво!
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05 pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
francuzik про Матвеев: Пасечник – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Ох эти сказки, ох эти сказочники... Оценка: плохо
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05 То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Barbud про Линник: Обменный фонд (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Читабельно. Первая половина книги более динамична, чем вторая, к концу пошло много малоинтересных бытовых подробностей, мелких дорожных приключений и т.п., но дочитал. Эпилог повеселил) Оценка: хорошо |
Комментарии
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
не мешало бы и перевод добавить...
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
Если автор не хочет, чтобы его книги были доступны там-то и там-то, то это его право, и все должны это право уважать. Целые страны в пролёте. Ничего личного - просто бизнес.
Холивор старт.
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
kejten
от google transate могу добавить перевод
whistle
скорее не он не хочет, а те, права на распространение он передавал,
вообще смысл писать книги какой?
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
Некоторые свистят, что для денежек заработать...
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
Большая часть...
Отв: 95 % книг, имеющихся в пиратских библиотеках ...
Последнюю фразу я бы перевел:" разносторонность или разнообразие авторов излюбленных пиратами удивительна". Для машинного перевода неплохо и вполне понятно.
Что меня заинтересовало, так это список авторов. Есть масса стран где авторское право не бесконечно. Не уверен где и какие законы, но Бредбери, Камю, Сартр уже давно могут быть опубликованы свободно и ни одна сволочь не придерется. Кто сказал, что я должен платить за книги Чехова, Пушкина, Оруэла? Сволочи типа Амазона выжимают из людей деньги на пустом месте.
Автор статьи мудак. Тему не знает.
А вы Билли прекратили бы эту херню здесь выкладывать, надоело, чесное слово.