На службе в Генеральном штабе. Воспоминания военного историка. 1941—1945 гг. 1486K, 182 с.(скачать) издано в 2024 г. в серии На линии фронта. Правда о войне Добавлена: 25.07.2025
Аннотация
Федор Данилович Воробьев (1904–1992) – полковник, с 1939 г. – офицер Военно-исторического отдела Генерального штаба Красной армии, один из первых исследователей истории Великой Отечественной войны 1941–1945 годов. В силу должностных обязанностей стал свидетелем многих ключевых событий Великой Отечественной войны. В должности офицера Генерального штаба он работал на Волховском фронте в 1941 – начале 1942 гг., а затем уже как военный историк непосредственно в войсках изучал события Сталинградской битвы, сражения на Курской дуге, освобождения Украины, Берлинского сражения и других. Собранный оперативный материал, данные разведки, трофейные документы немедленно анализировались, обобщались и публиковались в виде военно-стратегических очерков, целевой аудиторией которых был высший и старший командный состав Красной армии. Ф.Д. Воробьев является автором ряда очерков, приведенных в этой книге, а также соавтором фундаментальных трудов: «Оборона Севастополя» (М., 1943), «Битва под Сталинградом» (М., 1944), «Десять сокрушительных ударов» (М.,1945), «Битва под Курском» в двух книгах (М., 1946–1947), «Берлинская операция 1945 года» (М.,1950) и др.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
udrees про Каменистый: Убийца легенд (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
05 04
Отличное продолжение приключений попаданца в теле аристократа. Написано живо, красочно, с оттенками юмора, без всяких пошлостей. В книге хватает сражений с самыми разными противниками, для которых подбирается своя тактика. ……… Оценка: отлично!