Вы здесьИллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Опубликовано чт, 29/01/2009 - 10:15 пользователем tepmuhyc
Если кто не в курсе, художник Алексей Андреев вчера закончил цикл иллюстраций к %SUBJ%.
Кстате, над иллюстрированием "Непобедимого" работает еще один художник - Игорь Савин. Но он свой цикл пока не закончил. Да и его стиль весьма отличен от стиля Андреева, так что, смешивать иллюстрации этих двух художников я бы не стал. Придется, наверное, делать еще одну версию :-)
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 мин.
nehug@cheaphub.net RE:Доступ 27 4 часа kopak RE:Беженцы с Флибусты 1 день Isais RE:Вадим Иванович Туманов - Всё потерять - и вновь начать с... 2 дня Isais RE:Семейственность в литературе 5 дней Isais RE:Древний Рим. Подборка книг 5 дней Саша из Киева RE:"Экс" и "нео": разноликие правые 1 неделя medved RE:Предупреждение: "зеркала" флибусты 2 недели Isais RE:Соседи 2 недели babajga RE:Как сова отправилась в отпуск 3 недели Саша из Киева RE:Горящие паруса 1 месяц Саша из Киева RE:Подвиг героев - судьба страны. МНР: люди и годы 1 месяц commodore RE:Письма 1 месяц Саша из Киева RE:Три минуты истории 1 месяц nehug@cheaphub.net RE:Как бы с этим побороться и побороть? 1 месяц Саша из Киева RE:Книги на латышском языке 2 месяца stevecepera RE:Список современных французских писателей? 2 месяца etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 2 месяца Впечатления о книгах
udrees про Вальтер: Симбиоз [СИ litres] (Боевая фантастика, Научная фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
19 07 Книга конечно не для широкого чтения, написана в очень вульгарном стиле про похождения четверки полных отморозков – наркоманов, алкоголиков, шлюх, дегенератов – в мире пост-апокалипсиса. Но единственное они обладают сверх-способностями, ……… Оценка: неплохо
udrees про Циммер: Планета вирусов (Биология, Научпоп)
19 07 Может это особенность присущая вирусам или сама книга получилась такая, но мне больше понравилась книга Циммера про паразитов, там он развернулся достаточно широко. Про вирусов конечно он тоже в книге описал достаточно популярно ……… Оценка: хорошо
udrees про Циммер: Паразит – царь природы [Тайный мир самых опасных существ на Земле] [litres] (Медицина, Научная литература: прочее)
19 07 Очень познавательная книга про паразитов. При всем своем отвращении к этим животным, прочел книгу со смесью удовольствия и ужаса. В общем-то полезно было узнать про их роль в природе и их способности к выживанию. Была отсылка ……… Оценка: отлично!
udrees про Лей: Инвазия (Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 07 Интересные приключения наемника в космосе. Можете считать, что это тот же сюжет про Чужого или Чужих в космосе, где доблестный космодесантник вступает с ними в борьбу практически в одиночку. Так что сюжет понятен. Даже созвучно ……… Оценка: хорошо
udrees про @asya.knows: Неприглядная история. Как жили, любили и болели в разные эпохи [litres] (История, Медицина)
19 07 высер это просто. Проходная книжонка, написанная наверное по вольным переводам других книг или источникам, надерганным как попало из интернета или других похожих книг, и периодических изданий. Посвящена в основном жизни ……… Оценка: плохо
udrees про Вальтер: Жажда. Max Pro [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
19 07 Повествование продолжается от лица «сына» Морзе – Макса. Стиль сохраняется все тот же. Интриги все так же плетутся вокруг него, добавляется новых забот. Разговоры тоже описаны максимально просто, сленг дворовый у всех поголовно ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Жажда. Max [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
19 07 Автор решил видимо поменять героев в серии. Если первые три книги героем был Морзе, ставший главнокомандующим, то теперь в 4-й книге повествование уже идет от лица его «сына» Макса, который занят его поисками. Всю книгу он ……… Оценка: хорошо
tvnic про Нестеренко: Донбасский меридиан (Современная проза, О войне)
19 07 Сегодня явно ожидается неслабый вброс пропаганды по поводу оправдания войны в Украине. В том числе пудра для детей. Оценка: нечитаемо
decim про Райан: Песнь крови [Blood Song ru] (Героическая фантастика, Фэнтези)
18 07 Отлично как для фэнтези, а для книги вообще просто хорошо. Перевод приличный. Оценка: отлично!
Barbud про Лео: Сделай что сможешь. Развивая успех (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 07 Все по-прежнему. ГГ, несмотря на мальчишеское тело, непомерно крут - ворочает огроменными деньжищами, в стрельбе побеждает офицеров, из незнакомого лука навскидку попадает по заказу куда просят, предприниматели, военные и ……… Оценка: неплохо
Лысенко Владимир Андреевич про Ераносян: Доброволец (Альтернативная история, Боевик)
17 07 Нет не сюжета, все свалено в одну кучу. Оценка: нечитаемо
voronin345 про Ераносян: Доброволец (Альтернативная история, Боевик)
17 07 один бандюк супротив другога бандюка....прелесть!!! Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Вопрос снимается.
Увидел, что alex397 решает ту же самую проблему и последовал инструкциям.
Изменил название книги, ее FB2-ID и все добавилось как надо.
http://lib.rus.ec/b/138155 - оригинальные иллюстрации
http://lib.rus.ec/b/138154 - 480x360
http://lib.rus.ec/b/138153 - 320x240
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Спасибо большое за иллюстрации и художнику, и тому, кто донес их до нас. Они очень хороши, хотя и не вполне сообветствуют моему представлению. Дело в том, что я очень люблю этот роман, и, разумеется, трудно было ожидать, что мои герои, живущие вместе со мной уже много лет, будут полностью соответствовать представлению художника ;) - каждый видит по-своему. Честно говоря, я бы нарисовал совсем не так, а возможно, и другие эпизоды, но бодливой корове бог рог не дал... ;D Но и это вИдение хорошо!
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
ППКС. Огромное спасибо!
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Жаль, что художник не знаком с военной техникой.
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Иллюстрации хорошие, но не понятно, для чего создавать ТРИ файла с одним и тем же?
Ну и что, что разное разрешение, но это все равно дубли.
Считаю, что нужно оставить какой-нибудь один оптимальный вариант.
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Ответ я уже давал:
Из-за "жрут очень много памяти" получаются неожиданные вылеты читалки, неотображение картинок и вообще, масса мелких, но крайне неприятных чудес, типа невозможности принять телефоный звонок.
Впрочем, сытый голодного (те кпк-вода) вряд ли поймет.
Если же вам так мешают дубли, ОК - удаляйте все, что вам не нравится. Я не в претензии. Но, следующие вещи я уже буду выкладывать только в том разрешении, что мне наиболее приятно - то есть в КПК-шном.
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Если КПК-шный вариант для вас оптимальный, то, пожалуйста, я думаю, никто возражать не будет.
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Дело в том, что для МЕНЯ - он-таки оптимальный.
С другой стороны, а кто Я ТАКОЙ, чтобы своей волей уменьшать качество ОРИГИНАЛЬНЫХ иллюстраций? Ведь всегда найдется кто-то, кто покатит на меня баллон за то, что я их испохабил...
Поэтому, ящитаю, что идеальный вариант - несколько версий под разные нужды.
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Иллюстрации немного странноватые (слишком современные и 3D-дизайненные), но, imho, вполне любопытные. Зачет. Как и Алексею, непонятно, зачем делать три файла? По-моему, достаточно одного с большими иллюстрациями.
P.S. Не совсем в тему, но никто не встречал перевод, где вместо Рохана и Хорпаха - Роган и Горпах? Imho, правильнее все-таки вариант с буквой "г". Знатоки польского, ау?
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Перевод не встречал. С буквами/звуками - проблема в том, что 3 согласных (g, h, ch) польского в русском передаются только двумя (г, х). Имхо, правильней - Роган и Горпах.
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Спасибо. Первый раз я прочел "Непобедимого" именно в таком переводе (Роган - Горпах), и, как водится, принял именно этот перевод. Касательно подлинной правильности - придется все-таки поляков знакомых поспрошать.
P.S. Думал, что читал именно в "Зарубежной фантастике "Мир" - оказалось, нет. Будем искать. Вроде, у врага (на литрезе) тот самый перевод. Качнуть, что-ли? ;-)
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Если вы почитаете ЖЖ Андреева, то быстро поймете, что это не сколько иллюстрации, сколько что-то вроде "раскадровки" для фильма...
См. мой ответ Алексею.
Еще, мне, еще не очень понятно, из-за чего, собственно, война: основной файл весит 6 мегов, дополнительные 2.4 и 1.3 мега соответственно. То есть, 2 дополнительных файла весят даже меньше, чем основной. Если следовать вашей логике, то выпиливать надо именно основное файло, как необоснованно жрущее драгоценный диск.
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Войны нет, есть предложение...
Отв: Иллюстрации к роману "Непобедимый" С.Лема
Этот же художника начал цикл иллюстраций к "Эдему".