V251318 Фабиола
Опубликовано пн, 16/06/2014 - 07:03 пользователем Isais
Forums: В книге Фабиола много ошибок. Цитата: - в английском оригинале это название не упоминается, на картах императорского Рима не значится. Что такое - ХЗ!С другой стороны возвышалось здание Севера, называвшееся Херйгашшп Кроме того, в главе VII явно пропущен фрагмент текста: непосредственно вслед за беседой двух солдат: Цитата: ...ответил ему Себастьян с нежностью в голосе и вдруг замолчал, прислушался, нагнувшись к окну, и произнес шепотом: идет реплика разговора от женского имени в адрес другого человека и без начала фразы: Цитата: Поняла, что старый разбойник и его господин сами выдумали этот заговор, за большие деньги оклеветали людей и предали их. Теперь они приехали в Рим. Это я так, спеллчеком прошелся, без вычитки. Возможно, есть и еще пробелы. Т.к. печатная книга довольно редкая (Брюссель, 1990), для исправления ошибок НУЖНА ПОМОЩЬ! АУ-У-У-У!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 час
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 час monochka RE:<НРЗБ> 1 день Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 4 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |
Отв: V251318 Фабиола
«Здание Севера» на Палатинском холме — это дворец, построенный императором Луцием Септимием Севером. Назывался дворец — Септемзодий, простоял до 1588 года.
Отв: V251318 Фабиола
Септем-этим-самым назывался многоярусный фонтан перед дворцом, а не сам дворец. (В Риме Север возвел триумфальную арку на форуме, построил себе дворец и закрывавший его нижние конструкции Септизоний).

Это раз.
Из цитаты ясно, что здание Александра Севера, не Септимия. Я уже искал, как назывались палаты в честь Маммеи (матери Александра Севера) - не нашел; видимо, никак. Это два.
И как Септем-и-так-далее мог распознаться через Хери-?..
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола
Богатый выбор! Покумекаю...
.
.
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола
В сети есть пдф http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3937023
В нем смотрели?
UPD: пдф годный, хорошего качества и с иллюстрациями.
Отв: V251318 Фабиола
Нет, не смотрел. Я по привычке полез в оригинал, а переводчица его здорово переработала (спорный фрагмент в 7-й русской главе соответствует 9-й английской). За находку спасибо! *пошел качать*
(Картинки есть и в fb2-файле на Л.)
!!! *умер безгласно*
Отв: V251318 Фабиола
Интересно, что Septizanium, а не Septizonium, как в оригинале. Да и Гугл при поиске на русском языке знает только второй вариант, а про первый говорит: По запросу Septizanium ничего не найдено.
Типографская очепятка?
---
UPD
При переходе на все языки Гугл выдал 10 результатов на Septizanium, но все оказались ошибками гугловского разпознавателя текста сканированных книг - исходное слово: Septizonium.
Явная опечатка. Можно исправить или сделать примечание верстальщика, указав ошибку.
Отв: V251318 Фабиола
Действительно, Септи-чего-то и, в самом деле, не дворец.
http://en.wikipedia.org/wiki/Septizodium
Отв: V251318 Фабиола
Но выглядел как дворец )) И задумывался (возможно) как парадный фасад
будущего дворцагигантского дворца Септимия Севера, видимый для всех прибывавших в Рим по Аппиевой дороге.Отв: V251318 Фабиола
Недалеко же ушли эти титаны Возрождения от варваров-вандалов. Р-р-р-раз! - и полуторатысячелетний памятник снесен.
Отв: V251318 Фабиола
Отв: V251318 Фабиола