Вы здесьepub - изменение данных о книге в файле
Опубликовано пн, 28/05/2012 - 11:47 пользователем sd
Forums: Кто как это делает? Кто попробовал Sigil и EPubMetadataEditor - отпишитесь Sigil - wiki Sigil documentation contents EPUB Metadata Editor - version 1.1.0 epub-metadata-editor - FAQ (ну очень маленький)
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 часа
larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 1 день sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 дня Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели akorish RE:Регистрация 4 недели Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 4 недели Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 месяц konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 месяца Впечатления о книгах
lee321 про Фильковская: К новым рубежам (Публицистика, Документальная литература)
31 05 Это сейчас кто-то еще читает?!
mysevra про Аарсен: Легкий как перышко [litres] [Light as a Feather ru] (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
31 05 Слабенько даже для подросткового чтива. Оценка: плохо
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05 Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05 Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
vudy про Каменев: Хлад [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 05 воздух, казалось, застыл и выглядел неприветливым" Воздух! Выглядел! Неприветливым! Псц ...
decim про Жегалин: Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века (История, Биографии и Мемуары, Литературоведение)
30 05 Стиль изложения точь-в-точь как в "1913. Лето целого века" Флориана Иллиеса. Содержание схоже до смешения. Озоровали наши творцы не меньше западноевропейских и ровно в том же духе.
HORiSi про и сказания: Упанишады. 7 священных текстов древней Индии. Перевод Бориса Гребенщикова (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Старинная литература: прочее)
30 05 Красивый и понятный перевод от простого человека Оценка: отлично!
Старший про Бармин: Бестия [AT] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 05 Лут, групповуха, групповуха лут. Оценка "плохо".
decim про Кассиль: Щепотка Луны (Советская классическая проза)
29 05 Ещё один памятник эпохи. Издание 1936г. Оценка: неплохо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05 В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*". (Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного) Перевод ……… Оценка: плохо
SeNS про Джангер: Идеальный шторм (Морские приключения, Документальная литература)
28 05 Хорошая книга, и отличный фильм, по ней поставленный. Рекомендую! Оценка: отлично!
Анни-Мари про Нельсон: Нетрадиционная медицина (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
27 05 Можно сколько угодно твердить, что главный герой мужчина, но поверить в это все равно не получается. |
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
EPubMetadataEditor
1. Open - выбираем нужный файл.
2. Title - если нужно, изменяем название книги
3. Creator - пишем Фамилия-запятая-Имя-пробел-Отчество
4. Role - выбираем author/translator
5. При необходимости заполняем второго автора/переводчика.
6. Series - название серии.
7. Series index - проставляем порядковый номер в серии.
8. Description - аннотация.
9. Publisher - издательство.
10. Date - год издания.
11. ISBN
12. Language - язык книги.
Если subjekt - это жанр, то можно и его отредактировать.
Справа нажать на стрелку, которая открывает Advanced Tasks, выбрать "edit opf. file", в открывшемся окне найти строку
<dc:subject>Belletristik</dc:subject>и заменить Belletristik на нужный жанр. Сохранить - Save.В общем окне нажать сверху кнопку Save.
Всё.
На мой взгляд - оптимальный вариант.
О, ещё одна подробность.
Если нужно добавить/заменить обложку, ПКМ в поле обложки и выбрать add image / change image. Там же можно выбрать "save image as" для сохранения обложки на компьютере.
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Если туда вписывать жанры из списка жанров либрусека (например, sci_medicine_alternative), то при заливке на сайт жанр подхватится и расшифруется - Альтернативная медицина
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
никак не получается загрузить обложку, не вижу как ее менять, не подскажете как это все таки делается?
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Если вы залили epub, то нужно подождать, обложка из него прописывается на сайте медленно.
Но если она до сих пор не прописалась:
на странице книги перейти во вкладку Обложки, там есть широкий выбор того, как можно добавить обложку
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Спасибо, сохранила, буду пробовать
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Спасибо, golma1, с таким описанием и русификатор не нужен.
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
С написанием автора надо поэкспериментировать.
В русских книгах встретила: Имя-пробел-Отчество-пробел-Фамилия
Отпишитесь, пожалуйста, у кого наберётся опыт по этому поводу.
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Ещё немного пояснений к иконкам.
"Т" - капитализация названия
Стрелки возле каждой строки - копирование названия в "File as" (и наоборот). Наверное, иногда бывает полезным - пока не разобралась.
Красный крестик - удаление содержания строки.
Чёрные стрелки по кругу - поменять местами автора и название книги. Laurentina1, тебе должно быть это интересно, ты писала что-то о перепутанных местами авторе и названии. ;)
Большие зелёные стрелки по кругу - поменять местами порядок в имени автора. Работает странно - последнюю часть ставит на первое место и отделяет запятой; в случае отчества выглядит комично. ;)
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Имя - Владимир Николаевич Першанин. Сортировочное имя - Першанин, Владимир Николаевич.
Bill_G заметил, что если вместо Имени проставлено Сортировочное имя, то робот глючит. Ларин ответил, что починил.
Но всё же лучше не путать. В некоторых исходных епубах в обоих вариантах проставлено только Сортировочное имя.
Creator - Имя.
File as - Сортировочное имя
---
Title - название (The Secret Speech)
File as - название для сортировки (Secret Speech, The). Правится вручную. Определенные/ неопределенные артикли при сортировке опускаются.
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
То есть, лучше использовать просто имя?
Чтобы не смущать робота запятыми, с которыми он не знает что делать? ;)
----------
О, теперь понятно, для чего "file as" - для "сортировочного" варианта.
Спасибо.
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Для названия File as лучше не использовать - валидатор Sigil утверждает, что такая запись невалидна.
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Опробовал EPubMetadataEditor.
Плюсы - легко сохраняет изменения.
Минусы - почему-то не подхватилась уже прописанная в файле серия, добавлял вручную. Неочевидность простановки жанра.
Большой плюс - возможность просмотра и редактирования opf-файла.
Calibri
Плюсы - русификация; возможность создать список жанров, из которых можно выбирать нужный.
Минус - дополнительные действия для переноса изменений в файл. Он же - плюс, т.к. Калибри не трогает исходный файл и всегда можно вернуться к нему.
Ещё минус - не очевидно как создать второго автора или добавить переводчика. Как создать второго автора - разобрался. Просто через &: Автор(ы): Tom Rob Smith & Cory Doctorow. А вот поле Сортировочное имя атора лучше оставить пустым, а то создается такое: Smith, Tom Rob & Doctorow, Cory, а в opf-файле это выглядит так:
Отв: epub - изменение данных о книге в файле
Если внести аннотацию в Description в EPubMetadataEditor или в Комментарии в Calibri, то она подхватится при заливке на сайт.