A72847 Наталия Володина
Опубликовано пт, 28/10/2011 - 04:52 пользователем Zadd
Forums: Наталия Володина и Наталья Володина - это один и тот же автор или разные?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 часа
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 часа monochka RE:<НРЗБ> 1 день Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 4 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |
Отв: A72847 Наталия Володина
Разные.
Наталия Володина - псевдоним Евгении Михайловой
Отв: A72847 Наталия Володина
Мне кажется, тот кто объединил http://lib.rus.ec/a/72847
Наталия Володина => Евгения Михайлова
сделал не правильно.
По идее должно остаться два автора со своим описанием.
Отв: A72847 Наталия Володина
Евгения Михайлова пишет биографии, как Наталия Володина - детективы, но у нас нет ни одной биографии, написанной Михайловой, только детективы. Некоторые детективы она издавала и как Мизайлова и как Володина.
Я решила их объединить до той поры, пока не появится жоть одна биография, тогда разъединю и сделаю ссылки
Отв: A72847 Наталия Володина
А в описании Михайловой еще и «Наталья Радько» упоминается.
Клоны размножаются...
Отв: A72847 Наталия Володина
Ррррррр
Придется еще один алиас делать
Отв: A72847 Наталия Володина
Вот в авторе Можейко, кто то из библиотекарей написал "Не объединять с Киром Булычевым!".
Мне кажется, правила для всех авторов должны быть одинаковы.
Отв: A72847 Наталия Володина
Как вы думаете, есть разница, когда писатель под одним псевдонимом пишет книги по одной определенной теме, а под другим - под другой и когда автор под разными псевдонимами публикует одни и те же книги?
Я думаю - все же есть
Иначе мы захлебнемся под потоком дублей
Вот вам один пример - Хорватова Елена, серии ретро-детективов "Детективъ-проект"
Первые книги серии выпустили по настоящим именем Елена Ярошенко, следующие уже под псевдонимом Хорватова Елена, книги связаны общими героями, те авторские серии, и как их размещать?
Первые - под одним автором, следующие - под другим?
(Кстати, первых у нас нет, а у меня - зачитали)
Отв: A72847 Наталия Володина
Честно говоря, разницы не вижу.
Да, я считаю, что нужно размещать, так как они печатались, под теми же авторами.
Иначе все запутаются еще больше.
Отв: A72847 Наталия Володина
А, кстати, если писатель пишет под псевдонимом, значит у него есть для этого серьезный повод.
Значит по каким-то причинам он хочет дистанцироваться именно от этого произведения.
Вопрос: правильно ли вообще объединять автора и его псевдо?
Отв: A72847 Наталия Володина
Однозначно, неправильно.
За объединение Булычёва и Можейко -
порвувандализирую.Отв: A72847 Наталия Володина
С этим согласна, как и в случае Виктории Холт .
Еще та многостаночница - под именем Филиппа Карр писала серию "Дочери Альбиона", под Джин Плейди - исторические романы-персоналии(найду того, кто снова заалиасил с Холт, после того, как я разалиасила и вручную перенесла все романы - урою физически), под Виктория Холт - любовные романы.. И еще пара-тройка псевдонимов была
Но данный случай - совсем не тот
Отв: A72847 Наталия Володина
Корону поправьте, пожалуйста, она у Вас на уши сползла.
Отв: A72847 Наталия Володина
Отв: A72847 Наталия Володина
Это не плагиат, если что. Это творческое переосмысление наследия предков.
Отв: A72847 Наталия Володина
Евгеи, как известно, тегновые венки носят, а не когоны.
;)
Отв: A72847 Наталия Володина
Я, кажется, уже объяснила свою позицию в этом случае
Что вы предлагаете - допустить дубли?
Несколько детективов она выпустили под обоими именами - значит, оставить их в каждом клоне?
И довольно часто на псевдониме настаивают издательства, по известным причинам
Отв: A72847 Наталия Володина
И тем не менее, объединение писателя и псевдо очень неоднозначно.
Ну как достаточно одиозный пример: Никитин дистанцировался от Орловского.
А Чарльз Лю́твидж До́джсон сами знаете от кого. :)
Отв: A72847 Наталия Володина
1. Сумею (полчаса перед зеркалом репетировала)))
2. В основном - по причине укрывательства от налогов. Как - у меня не спрашивайте, я не экономист, просто раз спросила , и мне ответили
3. Никитина и Орловского - слышала, но не читала и скорей всего не буду, не мое
4. Ну вы сравнили! Серьезного математика и богослова До́джсона и легкомысленного автора Алисы Кэрролла.
Все знаю - они абсолютно разные люди))))
Отв: A72847 Наталия Володина
http://www.ozon.ru/?context=search&text=%cd%e0%f2%e0%eb%e8%ff+%c2%ee%eb%ee%e4%e8%ed%e0
и
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5314201/
это не все
Некорые романы изданы под разными названиями, см. страницу автора