Вы здесьОчередной кавайный бложик Руского Переводчика
Опубликовано пт, 27/05/2011 - 16:42 пользователем Старый опер
Сподвигло неизбывное горе. Что-то с Флибустой случилось вот. Поэтому поваляю дурака здесь пока что. У кого есть свежие мысли про Ливию, милицию, полицию, необходимость соблюдения моих авторских прав, спорт, трезвый образ жизни, цикл "Саксонские хроники" Бернарда Корнуэлла, музыку 80-х годов, Сталин был прав - вам сюда.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 часов
Tramell RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 7 часов larin RE:абонемент не обновлен 1 день sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 3 дня sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 3 дня sem14 RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 3 дня Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 5 дней larin RE:Пропал абонемент 1 неделя tvv RE:DNS 2 недели MrMansur RE:<НРЗБ> 2 недели Stager RE:Беженцы с Флибусты 2 недели Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 4 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 4 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Sello про Санд: Том 1. Индиана. Валентина (Классическая проза, О любви)
17 01 В пятнадцать лет, читая Санд, испытывал другие чувств: все казалось внове и интересным. Ныне замечаешь то, на что в прошлом и внимания не обратил бы: что же главных героев, по-родственному между собой связанных, писатель старается ………
Дей про Чернованова: Повелитель тлена [СИ] (Детективная фантастика, Любовная фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Неоднозначное впечатление. Сначала мрачновато и страшновато, но в итоге нормальная целостная картина получилась. И наконец-то хоть одна ГГ дамского романа среди алчущих её внимания выбрала нормального, что большой плюс автору. Оценка: отлично!
udrees про Шиленко: Искатель - 3 [СИ] (Фэнтези, Эротика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
16 01 В целом написано просто, но увлекательно про приключения в мире литРПГ – Валинор. В гарем героя добавляется кошко-девочка. Для этого в книге выделена одна иллюстрация, описывающая еще одну пассию. Книга обильно сдобрена ……… Оценка: плохо
udrees про Морале: Проклятье, с*ка! Книга 5 (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Хмм, заключительная книга про приключения парня с проклятиями. Правда расхождение по способностям первой книги и последней колоссальное. В пятой книги проклятиями он наверное совсем не пользуется, да и противники у него сплошь ……… Оценка: плохо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 3 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Могу сказать, что неплохое продолжение истории. Написано конечно просто, описания скудные, очень много времени уделено гаремнику, но в целом читается достаточно легко и интересно. Сюжет тоже не дает пока заскучать. У автора ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Стратег из ниоткуда (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Автор пиши еще. Книга очень захватывающая, в жанре попаданца. Введение как водится, короткое, я даже сначала думал, начало будет как у Эдмонда Гамильтона про город, который провалился в будущее. Но тут мир фэнтезийный, и хоть ……… Оценка: отлично!
udrees про Мантикор: Покоривший СТЕНУ 20: Истинный враг (Боевая фантастика, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Хорошее повествование, главный герой-друид все продолжает движение вниз по Стене. На сей раз большую часть книги занимает выход из ловушки Оазиса, кажущийся логически невозможным. Персонаж собственно переигрывает систему, ……… Оценка: отлично!
Oleg68 про Карризи: Дом голосов [La casa delle voci ru] (Триллер, Детективы: прочее)
15 01 Это, точно, не детектив. Скорее всего,- это психологическая драма. Сюжет интересный, но затянутый. Оценка: неплохо
Stager про Курилкин: Звезданутые [СИ] (Космическая фантастика, Попаданцы, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 01 Детский сад - штаны на лямках. Жаль, что хорошая идея бездарно изложена. Жаль, что у современных авторов главный герой - лжец и торгаш. Ну а грамматические ошибки и уверенность автора, что муравьи плюются - так кого ныне удивишь дремучестью? Оценка: неплохо
mysevra про Китаева: Вдова колдуна (Фэнтези)
12 01 Какая милая история! Вывод: открой пошире глаза – десять лет могла быть счастлива, а она превозмогала. Оценка: хорошо
mysevra про Гравицкий: В зоне тумана (Боевая фантастика)
12 01 Я не для того читаю про Зону, чтобы окунуться в «тонкий» психологизм и душевную драму, этого в жизни хватает. Мне действие подавай и загадки, побольше загадок. Так что книга не зашла. Оценка: неплохо
mysevra про Сорокин: Смерть со школьной скамьи (Полицейский детектив)
12 01 Хотелось бы чего-то кроме описания личной жизни главного героя и особенностей социалистического строя. Где собственно заявленный «детектив»? Мало, мало. Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Например, "Таджикский районный патруль"
Правда, для аутентичности все равно пришлось бы Севу Новгородцева из Лондона выписывать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Для полной аутентичности вам пришлось бы воспользоваться МВ.
Ну тогда захватите за компанию и отважных советских амазонок :)
Upd: картинку кто-нибудь видит? (спрашиваю потому, что уже были траблы с этой картиночной файлосвалкой)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я вижу. А остальные молоды еще глазеть, если что.
З.Ы. Уже несколько часов захожу в этот блог, смотрю на собравшихся и возникает одна и та же ассоциация: разрушение Берлинской стены.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну дык - разведка-то германская. А вот если б Руский Пиривотчик отспамил французскую, то, наверно, ассоциативный ряд мог быть таким: пожар Москвы, отступление мусьев и... что-нибудь еще.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Mylnicoff пишет:
1.ППКС
2.ТТТ
ЗЫ Анна, откликнись- жрать охота, а как исделать- низнаю!
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Че, настоятельно рекомендую сожрать все сырым, а то видать советы кончились :)
Еще можно все порезать, удобрить обильно солью и перцем, побросать на сковородку, а когда надоест смотреть на то, как годные продукты превращаются в нипоймичто, схватить сковородку и быстро все слопать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это шелезякам бестолковым лишь бы белок да килокалории, а мы, Руские Манулы, любим шашлык искренней и беззаветной любовью. И всегда интересуемся как.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Можно подумать что в шашлыке-машлыке ни белка, ни калорий.
И ваще - мне деревья жалко. А человеки пофиг.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не было бы человека, все деревья сточил бы невозбранно колорадский жук.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А че сразу жук? Вовсе pkn и не жук. Тем более не колорадский.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Мы, Руские Люди, любимпечень и поджелудка, сукиблять, Истено Руских Людей, начиная с определённого момента, приемлют только диЭтический шашлык и безалкогольную водку.ЗЫ Голодно
как-то-то как, бля...Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Так может ну ее нафиг эту Хлябусту? Может лучше и не восстанавливать? :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Карфагена.
Ни хачу в бар! Хачу в Нарьян-Мар! (с)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Угу, радости сэра Исаиса не будет предела, если Либрусек превратится в полный аналог Ф. В смысле блогофорумов.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Благофорумы ,полные блогоглупостей.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*задумчиво* Похоже, и впрямь Сережка...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А че ,растыка ,не верил? Опосался мне отвечять?? Хахахахахахахаха. Это старый мой пселдоним , я тогда нехотел указывать мое настоящее имя , я недоверял никому. Я и сечас недоверяю ,но сечас мне все равно , я простой человек. Проще чем был- и тем сложнее. Я вспомнил какие слова мне говорил моя бабушка Метеорида Игнарьевна ,она мне говорила Noscе te ipsum ,Сережка! Ну я и познал и познав понял , что непозноваем. Ну и пофигу.
А Кобылкен- гнида ,он до сих пор меня Смагеным дразнит иногда за что регулярно получает в почки.
Понял теперь ? Понял , что я неподделен?
А Смагин- это предок мой был такой , он на картинке как раз. Мне нечего скрывать .тут все взрослые .ничего.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я-то че? Я ниче. Просто ассоциации вызываешь ты как Смагин в моей душе. Был такой амфетаминовый король, ну я его посадил, конечно дело, а он на суде жаловался, что я его бил по голове уголовным делом и приговаривал: "Смотри, сколько у мене на тебя есть!"
Врал он все, конечно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Как есть все врал ,гнидель. Амфетамин! Ха! Кто потребляет амфетамин?? Подростки разве что или полные отморозки совсем. нажрутся витамину и давай куролесить ,аж глаза дрожат. На ветамине карьеру не сделаешь. На траве можно больше зароботать- и спокойней гораздо. Мелкую ты сошку поймал , ну да тебе не привыкать.
А крупная рыба тем временем спокойно сбывает силеарды гекалитров героина. А ты уголовные дела портиш об головы каких-то остолопов. Вот такие у нас зищитнички-переводчички , вот почему мы так весело катимся сами понемаете куда.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ничего себе мелкая сошка. Он составами железнодорожными и танкерами гнал в Россию амфетамин, чтобы молодежи жилось энергично. И чтобы умирала она молодой. Смагин. Дело-то громкое было. Он еще начальником станции "Москва товарная" был. Он тебе точно не родственник?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
(радостно) Не совсем полный. Без анонимных стрелочников. И с открытыми друпаловскими ролями.
(грустно) Хотя модерация собственных тем тут присутствует в извращенной форме сноса постов. Но можно устроить флеш-моб. Я тоже активно поучаствую.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А чё, Опер тут свой пост снёс? Если да, то записывайте меня в ряды протестующих. Оправдаю. Не подведу.
Кстати, на фоне происходящих в РБ событий, совершенно не видать народу с Белоруссии. Чё-то, как-то...
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не надо на Опера напраслину возводить!
Но есть, есть... э-э-э... самовлюбленные... э-э-э... чудаки.
К примеру, Прюзидент Марса этим грешил.
А вот еще совсем свежий примерчик:
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
:))Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Не, тут в своем блоге ТС может сносить кого хочет. Поларману тут один мистер уже угрозил стереть его с лица земли. За шутки юмора.
upd А, он уже и сам перепостил.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А кто ж виноват, что Поларман, в гордыне своЁй, шутки отучился разъяснять?
упд Адна хуй, оправдаю, есличо.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Шутки на уровне "детский сад, подготовительная группа" в разъяснениях не нуждаются. Ибо наглядно демонстрируют уровень.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Тетя , у вас вся спена белая. Хахахахахаха.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А кое-кто хотел быть мясником. ;Р
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
*конформистски* Вполне даже возможно. Остаётся только определиться с принадлежностью уровня. А вот с энтим делом у мя вечные проблемы.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
я тебе, конечно, обещала, но давай все таки смотреть правде в глаза - отсутствие чувства юмора вообще и слишком серьезное отношение к себе, любимому, единственному и великому уже сделало до смешного свой шаг. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ну, значит, у меня тоже проблемы с ЧЮ. "Типо шутка" Полармена и мне смешной не показалась.
И да, давай действительно не будем.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Вобще ничего нескажу. Проявлю чюдеса сдержаности и делекатности.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Хех! Можете не проявлять. Ежели брать чюйство юмора двух ярких представительниц дискасса за эталон, ту вашу фразу я считаю комплиментом.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ничево неразбираюсь ,как обычно.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
И не с ЧЮ проблемы, ох, не с ЧЮ... ;)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Красотка, ты бы научила малыша, что добрых людей мало, а тут почти нет. Ну и мальчик умненький уже, пусть учится черенком от лопаты пользоваться. А то легко раскрывается, а от этого больно и обидно. Надо не стирать, а бить с носка, чтобы охота пропадала шутковать.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Ты знаешь, шпион, бить каблуком-шпилькой мне привычнее. Да и больнее выходит.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Да незнаю я про шпильку. Я чейта вот в чем тебя представляю.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Хотел бы уже услышать визг проткнутого.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
А мене-то за що?!(с)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Это с каких же ...?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Но заметил, двусмысленные шутки многие понимать разучились. А некоторые и плоской-то понять не могут. :)
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Всё зависит от контекста и объекта. В данном случае подловатая шуточка была.
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Собственно, в данном случае я об дамском искусстве втыкать шпильки, а вы о чем?
Отв: Очередной кавайный бложик Руского Переводчика
Я о шутке про кумира Инкантера.
Страницы