Вы здесьсертифицированный нотариальный переводчик английского и немецкого языков города Минска
Опубликовано вс, 27/03/2011 - 14:06 пользователем helena1978
Сайт частного нотариального переводчика английского и немецкого языков, переводы текстов различных тематик. На сайте также представлена информация об англоязычных странах и странах, говорящих на немецком языке, переводы любимых песен, грамматика английского и немецкого языков, примеры переведенных материалов, СПАМ перевожу бесплатно.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов
sem14 RE:Семейственность в литературе 20 часов Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Подводное течение 2 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 недели konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 3 недели Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 1 месяц miri.ness_ RE:Доступ 27 1 месяц bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц holla RE:Багрепорт - 2 1 месяц konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Васильев: Куш [litres самиздат] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
27 09 На АТ уже девять книг в свободном доступе.
Lan2292 про Садов: Хозяин (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
27 09 Люблю такие истории,но это произведение не смогла и даже обьяснить в чем дело не могу, нечитаемо
dolle про Сорокин: Сказка (Современная проза)
27 09 Глупая и пустая аннотация. В новом романе мухи наыдут дерьмо ,а пчёлы свой мёд и в этот раз Сорокин не изменил себе. Одни будут искать скрытые смыслы и посылы , другие получат удовольствие от прочтения , да окончание великолепно. Сказка. Оценка: отлично!
Isais про Олди: Свет мой, зеркальце… (Социальная фантастика, Ужасы)
26 09 Хотели написать хоррор? ОК, смогли. Намеревались насытить роман чужими словами, расхожими цитатами? Сверх меры! Буквально выходя за пределы хорошего вкуса. Планировали вызвать отвращение? Получилось на отлично. Не ……… Оценка: плохо
Belomor.canal про Пелевин: A Sinistra | А Синистра | Левый Путь (Триллер, Современная проза)
26 09 Как то, по нисходящей книги это серии. Из интересного - попробуйте читать с DeepSeek-ом. Что то непонятное встретилось - DeepSeek подскажет, что это в универсуме Виктора Олеговича. и в каком романе впервые появилось и т.д. ……… Оценка: неплохо
Bullfear про Юдковски: Если кто-то это построит, все умрут [If Anyone Builds It, Everyone Dies ru] (Технические науки)
26 09 Откровенно говоря, я не верю, что ИИ будет развиваться настолько стремительно, что выйдет из под контроля. Но даже если будет и выйдет, первое же, что он сделает это взломает свою систему мотивации и отправиться в цифровую ……… Оценка: хорошо
Никос Костакис про Замполит: Пулеметчик [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
24 09 – Очень рад вас видеть! – начал он с заметным украинским акцентом _______________________________________ Затрудняюсь представить в данной фразе украинский акцент. Да еще и заметный!
obivatel про Номен: Олегархат им. тов. Сталина (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 09 Немного более сильно напрягает использование автором оборотов со словом "более". Если таким образом перефразировать т.Сталина, получится нечто типа "Жить стало более хорошо, жить стало более радостно". Надо полагать, автор ……… Оценка: неплохо
Никос Костакис про Конторович: За Державу обидно! [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
22 09 – Куда б ему деваться-то? Стонал, что твой Плюшкин! Гость вопросительно приподнял бровь. – Есть у нас такой литературный персонаж – патологически жадный и неопрятный тип, ростовщик! ___________________________________ Плюшкин - ростовщик??? Я впечатлен!
Barbud про Горнов: Ульян едет в Крым (Социальная фантастика)
22 09 Ерунда какая-то несусветная, ни о чем вообще. Начал читать, одолел чуток, честно пытаясь вчитаться - вообще не понял, зачем и о чем оно написано. Проскроллил дальше - там не лучше. Ниасилил, в общем. Оценка: нечитаемо
mysevra про Ночкин: Череп мутанта (Боевая фантастика)
22 09 О, эта часть более динамична, чем первая. И обложка красивая. Оценка: хорошо
mysevra про Подшибякин: Голодный мир [litres] (Ужасы, Мистика)
22 09 Во-первых, надоел мат, просто утомил, это уже не оригинально. Во-вторых, если вдуматься и представить себе всё это, то да, жутко, но персонажи такие отвратные, что как бы ждешь, чтобы их поскорее перемололо. И впечатление ……… Оценка: неплохо |
Комментарии
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Если переводчик готов на общественных началах переводит ь для Либрусека и Флибусты, то попрошу биберов ссыль не сносить. :)

А вот и сам переводчик:
UPD Ну, раз уж приглашение попрыгать из тортика послано, то СПАМ пора удалять. )))
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Jawohl.
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Ой! А я ей письмо написала и на Либрусек пригласила.
Она симпатичная, мы будем вместе из тортика выпрыгивать. :)
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
(оживившись) Мне одна Руская песня про лошадку нравится. Душевная очень. Хорошо б ее перевести на немецкий и переслать группе "Рамштайн".
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
А что есть спам? Размещение рекламы?
Так почти сто процентов наших постов здесь по сути реклама самого себя, единственного и неповторимого, ну... или любимой песни про лошадку (вежливый кивок в сторону предыдущего посетителя топика). В моих репликах полезной инфомации точно нет.
Так может начать борьбу за права спамеров? :-)) Пока не забанили :-))
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Начинайте. Предлагаю устроить демонстрацию. Я дам Вам парабеллум. Заграница нам поможет.
Кстати, не забанят. Здесь диссидентов не чморят. Даже стрелками не тычут в их темы.
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
(писклявым голосом ) Свободу рекламе ЛОШАДКИ!!
Все едино не верю, что за размещение десятка роликов с ютуба здесь похвалят.
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
И че мине такие переводчицы не попадаюцца...
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...
Толстая. Копирастка, скорее всего, раздобрела на народных харчах. Ее бы отправить дорогу собачьей упряжке в снегу пробивать. От Сибири до Калифорнии. Тогда нормально было бы и сертифицированно.
Отв: сертифицированный нотариальный переводчик английского ...