Что делать, если ты, инвалид-колясочник, после встречи с шаровой молнией по явному недосмотру высших сил вместо Чистилища угодил в новое тело в совершенно другом, хоть и похожем на твой прежний, мире? Понятно, что — жить полной жизнью! А также наслаждаться новыми возможностями. А то, что запалился перед местными сразу по прибытии — это уже несущественные детали. Потому что перспективы открываются — ух! Да и к попаданцам здесь относятся по-человечески. По крайней мере, в Государстве Российском!
П.С. Внимание, уважаемые читатели! Первый том примерно 50/50 — реал/виртуал. Т. е. велика доля литрпг составляющей. Однако в будущем она заметно снизится — раз, и виртуальные приключения не соответствуют канонам "нормальной" литрпг с ее квестами, уровнями, прокачкой, интригами гильдий и простынями характеристик героев. Поэтому я счел возможным не ставить литрпг в основной жанр. И этим "Клим" не похож на все остальные произведения по миру "Тверди". Прошу это учитывать, прежде чем начинать читать.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………