Еркюл Поаро пътува с луксозен пътнически автобус от Лондон до изключителното имение Кингфишър Хил. Призован е от Ричард Девънпорт, за да докаже, че годеницата му не е убила брат му Франк. Но има и едно странно условие — Поаро трябва да скрие истинската причина да е там от семейството на Девънпорт.
По време на пътуването, разтревожена жена всява смут, като настоява, че ако остане на мястото си, ще бъде убита. А когато Поаро пристига в дома на Девънпорт е открито тяло с бележка, която гласи: „Зае седалка забранена, сега шапката ти разбита е с ръжена!“ Каква е вероятността двете убийства и странният инцидент да са свързани? Поаро е притиснат от времето и трябва да открие истинския убиец, преди невинна жена да бъде осъдена.
Софи Хана продължава да вдъхва живот на най-известния детектив в света. Световноизвестната английска писателка, спечелила доверието на наследниците на Агата Кристи, отново създава изключително заплетена мистерия, която съдържа всички елементи на класическите истории на Първата дама на криминалния жанр.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………