Эмброуз. Этого имени не только боятся, но стыдятся. Он чудовище, приговоренное к жизни в изгнании и одиночестве, и никто, кроме его мучителя, не знает его местонахождение — дно океана. Атлант, проклятый из-за одной простой ошибки…
Мари. Ее жизнь была маленьким уютным коконом, пока девушка не выяснила, что ее парень изменяет ей. Их совместный отдых превратился в одиночное плавание. А затем круизное судно, на котором находится Мари, начинает тонуть! Она уверена, что смерть настигла ее, очутившись в подводной пещере… Но встречает там покалеченного человека с самыми удивительными глазами.
Видя возможность сбежать, Эмброуз заставляет испуганную Мари помочь им обоим, но не раньше, чем в конечном счете изменит ее жизнь… и ее ноги.
Их миры переворачиваются в считаные минуты, Эмброуз жаждет обелить свое имя, а Мари — вернуться на землю. Но как она может сделать это, когда медленно начинает влюбляться в опасного получеловека, который только хочет быть свободным… и исцелить свое собственное сердце в процессе?
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………