Ser9ey про Хемингуэй: За рекой, в тени деревьев [Across the River and Into the Trees] (Классическая проза)
06 01
Многие, в свое время, удивлялись, что Хемингуэй написал столь скромную послевоенную книгу. И это на фоне целой плеяды американских писателей в заплечном мешке принесших со Второй мировой по роману.
Ан нет, старый чертяка Хем оказался более дальновидным; прошло время, интерес к военным книгам ослаб, а love story потрепанного генерала и юной аристокаратки в Венеции остаецца бестселлером.
А пройтись по Венеции щас мона и вертуально - вместе с гугл мапом.
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12
«Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………