Содержание:
1. В ином свете. Перевод с испанского В. Капанадзе, 1999 г.
2. Жаркие ветры. Перевод с испанского Э. Брагинской, 1999 г.
3. Во второй раз. Перевод с испанского В. Спасской, 1999 г.
4. Вы всегда были рядом. Перевод с испанского С. Николаевой, 1999 г.
5. Во имя Боби. Перевод с испанского Н. Снетковой, 1999 г.
6. Апокалипсис Солентинаме. Перевод с испанского П. Грушко, 1999 г.
7. Лодка, или еще одно путешествие в Венецию. Перевод с испанского А. Борисовой, 1999 г.
8. Знакомство с красным ободком. Перевод с испанского Вс. Багно, 1999 г.
9. Две стороны медали. Перевод с испанского А. Миролюбовой, 1999 г.
10. Тот, кто бродит вокруг. Перевод с испанского В. Спасской, 1999 г.
11. Закатный час Мантекильи. Перевод с испанского В. Спасской, 1999 г.
Примечания В. Андреев, 1999 г.
serafim68 про Шелепин
11 10
Суховато написано, но очень интересно. И язык хороший, мусора мало. Оценка 5
Олег Макаров. про Ласло Краснахоркаи
09 10
Sello вы совершенно правы
ясно же всем, что вы (или, например, я) гораздо компетентнее в вопросах литературы, чем Нобелевский комитет.
Вы кстати, к премии по физике тоже претензии имеете?
Sello про Ласло Краснахоркаи
09 10
Стоит только посмотреть на лауреатов Нобелевки по литературе последнего времени (начиная хотя бы с 2020 года), чтобы придти к неутешительному выводу, что Комитет, похоже, руководствуется принципами, приемлемыми для какого-нибудь ………
peterabotnov про Серж Винтеркей
07 10
Винтеркей С., Шумилин А. «Ревизор - возвращение в СССР»
Мне понравилось. Прочитал другие комменты, большинство ругают. А я сам на волне прочтения серии с ностальгией вспоминаю СССР. Возможно, что авторы понапридумывали, ………
Дей про Частный детектив второго ранга
07 10
Надеюсь на продолжение.
Из минусов - говорящий кот (ну реально, сколько можно-то?). Но кот практически ни во что не вмешивается.
Плюсы - особых плюшек ГГ не отсыпано. Ни магии, ни богатства, ни титула. При этом он ………
obivatel про Граф Суворов
06 10
Очень интересно. Больше всего понравилось описание власти как сложной системы; при этом удалось избежать скучного изложения, что обычно встречается у увлеченных темой людей; в результате получилось довольно завлекательно и ………
mysevra про Окер: Проклятые вещи. Истории о самых печально известных предметах [Cursed Objects ru] (Научпоп)
06 10
Стиль, конечно, блогерский: сжато, поверхностно, с хахоньками, «время прочтения – 3 минуты», чтобы читатель, не дай боже, не переутомился. Короче, спасибо за подборку и за иллюстрации, дальше можно уже самому найти об интересующих объектах. Оценка: хорошо