Настоящее издание представляет собою наиболее полное собрание переводов на русский язык произведений легендарного поэта Древнего Китая Цао Чжи (192-232 гг.). Помимо ставших уже классическими переводов Л.Е.Черкасского, в издании представлены переводы таких мастеров, как В.А.Журавлев, А.Е.Адалис, А.И.Гитович, И.С.Лисевич. Впервые публикуется перевод Знаменитой поэмы Цао Чжи `Фея реки Ло`, выполненный акад. В.М.Алексеевым. Издание предназначено для всех любителей классической поэзии.
Isais про Перес-Реверте: Добрые люди [Hombres buenos ru] (Исторические приключения)
05 06
Век Просвещения... интриги и заговоры, плащи и шпаги, тайные общества и безродные авантюристы, маски и пасквили, философия везде, даже в будуаре, а эротика -- во дворцах, безбожные аббаты и знаменитые разбойники, роскошные ……… Оценка: плохо
Dead_Space про Ханс Хенни Янн
05 06
Сейчас читаю трилогию «Река без берегов», заметил что последний, неоконченный роман «Эпилог», так и не появился в онлайн-библиотеках. Я до конца ещё наверное не скоро дойду, но очень бы хотелось его увидеть тут.
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05
Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05
Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо