Катализ. Роман 1257K, 308 с.(скачать) издано в 1996 г. в серии Далекая радуга Добавлена: 15.03.2017
Аннотация
Это необычное произведение, начатое автором в начале 80-х и законченное в начале 90-х годов, может быть охарактеризовано как «последний роман советской фантастики». В этой книге, в которой причудливо переплелись «души высокие порывы» и плотские, низменные страсти, показывается мир будущего, в котором люди с помощью дубликатора материи могут исполнить буквально любое свое желание. Роман написан ярким, образным языком, отличается острым, динамичным сюжетом, изобилует неожиданными ситуациями и непривычными сценами, иные из которых описаны с шокирующим натурализмом.
lrnr про Скаландис: Катализ (Научная фантастика, Приключения: прочее)
28 02
"Совершенно удивительная книга, особенно для того времени когда была написана. «Последний роман советской фантастики»- точнее и не скажешь. Нету там этой злобы и желчи, которая течет со страниц книг написанных с того времени. "
Вот эту фразу я целиком поддерживаю. Думаю и сегодня можно читать. Это совсем не утопия, но очень любопытный вариант будущего при всеобщем изобилии.
kim the alien про Скаландис: Катализ (Научная фантастика, Приключения: прочее)
03 02
Совершенно удивительная книга, особенно для того времени когда была написана. «Последний роман советской фантастики»- точнее и не скажешь. Нету там этой злобы и желчи, которая течет со страниц книг написанных с того времени.
Абсурдное апельсиновое будущее не представлено как некая вариация «Москвы 2042». Это необычное, но все-таки по-своему прекрасное будущее. Оно странно, оно необычно, оно далеко не идеально - но это мир будущего, 120 лет после Великого Катаклизма. К тому же, автор не рассказывает о самом мире будущего. Нам показывают только сам остров Норд, который, по сути является помойкой человечества. А ведь другой мир пройдя через мясорубку катаклизма имел все шансы преобразиться в ту самую Утопию, о которой рассказывали Снегов и Ефремов, Булычев и Мартынов, и ещё десятки других фантастов, которые не погрязли в двойственности и пессимизме.
120 лет - срок очень маленький, а при том что люди стали жить дольше, вообще цифра несерьёзная. Поэтому и остались разные мелочи, таки знакомые и противные. Но это как сейчас с Европой - да знаем мы, что во всех странах ЕС куча недостатков, но всё-таки они как-то теряются на фоне достоинств. Давайте, как говориться, подождем прежде чем устраивать благородную революции, которая сродни развалу СССР (« ну с реформой-то всё ясно, но на фиг страну было разваливать?» (с) ), хотя делается с намерениями явно благородными - «свободу, всем, даром, и чтобы никто не ушел обиженным». И в итоге появляется анархия (и не в философском смысле слова), гражданские войны, междоусобицы и социальная деградация. А «спасители», если останутся при власти, будут открещиваться, пиная на ужасы старого режима и его хозяев.
Волны Великого Катаклизма шатают социум будущего, но и они уже потихоньку стихают.
И наступил новый день.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………