Российский читатель впервые познакомится с полным переводом одной из книг выдающегося американского врача-гигиениста, уже известного в России по отдельным статьям, обладателя нескольких званий почетного доктора наук Герберта М. Шелтона, чьи работы переведены на многие языки мира — как западные, так и восточные. Читатель узнает также об общем мировоззрении этого крупного деятеля XX века. Книга составляет лишь небольшую часть его семитомного труда «Гигиеническая Система» (1934–1968), где автор предпринял попытку охватить главные стороны жизни человека в его единстве с Природой.
Книга предназначена как для медицинских работников, так и для широкого круга читателей.
Isais про Сергей Николаевич Тимофеев
07 05
Потрясающий воображение пример того, сколь много для общей пользы может сделать человек, имея голову на плечах, трудолюбие и хороший инструментарий.
decim про Рис: Наблюдатель [litres] (Современная проза)
07 05
Продвинутый британский дамский роман, несколько затянутый. Провокаций тут не шибко, ради качественной провокации читайте "Homo Фабер". Если считать за провокацию постоянные косячки(в переводе названные самокрутками, что поначалу ……… Оценка: неплохо
mysevra про Белов: Все оттенки падали [сборник litres] (Ужасы)
05 05
Занятный главный герой, интересные события, ненавязчивый юмор, но – матерь котья! – зачем через абзац напоминать про тлен, плесень и разложение. Да я уже поняла, что не солнышко и маки, зачем тратить на это время? Оценка: неплохо