Серебряные яйцеглавы (fb2)

Фриц Ройтер Лейбер Переводчик: Д. В. Дмитриенко
Серебряные яйцеглавы [The Silver Eggheads ru] 1034K, 166 с.   (скачать)
издано в 1993 г. А.С.К. в серии Маг [АСК]
Добавлена: 07.11.2012

Аннотация

Все электронные издательские словомельницы разбиты! Писатели вновь свободны самостоятельно творить, сочинять, завораживать словом!
Но… умеют ли они, обученные нажимать на кнопки автоматических сюжетников и поэмопроизводителей, писать книги?
Что спасет издательский бизнес и насытит читателей, привыкших к ежевечерней порции словодури?




Впечатления о книге:  

Ханурик про Лейбер: Серебряные яйцеглавы [The Silver Eggheads ru] (Юмористическая фантастика, Научная фантастика) 23 11
Великолепная едкая пародия на существующее положение вещей написанная бог знает сколько лет назад. Увы, отсутствуют части текста . Кстати, первый перевод, сделанный еще в советские времена, мне нравиться больше. Сексу меньше.)
Рекомендую.

Isais про Лейбер: Серебряные яйцеглавы [The Silver Eggheads ru] (Юмористическая фантастика, Научная фантастика) 07 11
Постсоветский, некастрированный перевод юмористической повести.
Желающие могут сравнить, какие именно сексуальные намеки и фрейдистские шуточки были стыдливо прикрыты хиджабом. А посравнить есть где: в блестящем советском переводе - 37 глав, в этом, как и в оригинале - 44 главы.
К сожалению, вместе с советской цензурой утратилось и советское качество изданий. И повесть тому пример: от взаимной криворукости издателей и типографистов в середине глав, в середине страниц потерялись большие фрагменты текста. Так что формально и этот перевод не полон.
...А фантастическая сатира "Серебряных яйцеглавов" становится на глазах все актуальнее и ближе к жизни...


Прочитавшие эту книги читали:
X