Сборник стихов Шэла Силверстайна в переводе Владимира Севриновского.
Шелдон Элан «Шел» Сильверстейн (англ. Sheldon Alan 'Shel' Silverstein) (родился 25 сентября 1930 — умер 10 мая 1999) — американский поэт, драматург, музыкант, карикатурист, сценарист, автор песен и детских книг, читателям последних известный как Дядюшка Шелби (англ. Uncle Shelby).
Некоторые свои карикатуры он подписывал инициалами: S.S. Имя Шела Силверстейна стало широко известно благодаря детским книгам, которые он сам же и иллюстрировал, — прежде всего, «Недостающая часть», «Свет на чердаке», «Где кончается тротуар», «Щедрое дерево». Сам автор говорил, что никогда не изучал поэзию и поэтому выработал собственный стиль, расслабленный и повествовательно-разговорный, нередко с использованием нецензурных выражений и элементов разговорной речи. Шел Сильверстейн сочинял сленговую поэзию и даже переписал Гамлета в стиле рэп.
Книги Силверстайна, переведённые на 20 языков, разошлись общемировым тиражом 20 миллионов экземпляров.
mysevra про Мороз: Мгла [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
08 06
Сейчас много таких книг: золотая идея, оригинальная и интересная, а изложить человек не в состоянии – ни словарного запаса, ни фантазии, ни таланта плести словесные кружева или же просто изъясняться чётко и внятно. Таким надо ……… Оценка: неплохо
mysevra про Реньжина: Бабушка сказала сидеть тихо (Современная проза)
08 06
Эта книжка упоминалась в каком-то списке самых жутких историй, поэтому я и ждала чего-то запредельного и щекочущего воображение. А это просто женская проза, милая и грустная. Не люблю такое. Оценка: неплохо
Isais про Перес-Реверте: Добрые люди [Hombres buenos ru] (Исторические приключения)
05 06
Век Просвещения... интриги и заговоры, плащи и шпаги, тайные общества и безродные авантюристы, маски и пасквили, философия везде, даже в будуаре, а эротика -- во дворцах, безбожные аббаты и знаменитые разбойники, роскошные ……… Оценка: плохо