Романом Поля Анри Феваля (1817–1887) «Лондонские тайны» к русскому читателю возвращается неизвестное произведение нашей переводной литературы.
Определить жанр этого романа вряд ли возможно, поскольку он вмещает в себя отчасти и детектив (хотя и без привычного расследования), и приключения (хотя и без погони), и любовно-романтическую интригу, связывающую воедино все хитросплетения сюжета.
Жизнь красавиц лондонской аристократии причудливо переплетается здесь с кознями и преступлениями классических злодеев, стремящихся влиять через своего злого гения на жизнь Лондона.
На суше и на море, в Англии и в Австралии, в старых замках и под землей, в Шотландии и даже на острове Св. Елены действуют многочисленные герои романа, представляющие разные слои английского общества первой половины XIX века.
Если Вы один из тех людей, которые рады скоротать вечер-другой в таверне «Короны» с почтеннейшим капитаном Педди О'Креном и красавицей Сюзанной, неизвестно каким образом оказавшейся рядом с грязными и грубыми посетителями; или проследить загадочную судьбу богатейшего и влиятельнейшего из людей высшего света маркиза Рио-Санто; или проникнуть вместе с благородным Франком Персевалем в тайну подземелья Крьюсского замка, где его сестра Гарриет… и прочее, и прочее, — тогда смело раскрывайте книгу и начинайте читать.
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12
Восхитило содержание узников "кровавого царизма":
«В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12
Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………