В то время как воины-вампиры защищают свою расу от смертельных врагов, преданность одного вампира Братству подвергнется настоящему испытанию, а его истинная сущность перестанет быть тайной.
Небольшой городок Колдвелл, штат Нью-Йорк, уже давно превратился в поле жестокой битвы между вампирами, защищающими свою расу, и их коварными врагами - Обществом Лессенинг. Однако есть в городе и еще одна сила, с которой нельзя не считаться. На протяжении многих лет Колдвелл остается территорией, подчиненной Ривенджу - наркобарону и хозяину скандально известного ночного клуба, в котором богатеи и парни, вооруженные до зубов, могут удовлетворить любые свои потребности. Но именно эта темная репутация и делает Ривенджа вовлеченным в историю с покушением на Рофа, Слепого Короля и лидера Братства.
Несмотря на то, что его любимая сестра вышла замуж за одного из Братьев, Ривендж всегда старался держаться от них подальше. И на то была серьезная причина. Он - симпат, сама его сущность - смертельная тайна, раскрытие которой неизбежно приведет к изгнанию Рива в колонию социопатов.
Но когда интриги в Братстве и за его пределами наносят удар и по Ривенджу, в надежде на спасение он обращается к единственному источнику света в его мрачном и темном мире - Элене. Она - далекая от грязи и махинаций, в которой погряз Рив - единственное, что держит его в этом мире, не давая ступить на путь нескончаемого разрушения.
Впечатления о книге:
KsuPy про Уорд: Отомщенный любовник [Lover Avenged ru] (Эротика, Любовная фантастика)
21 08
Нудновата эта книга. Очень долго ее читала. Там даже не отношения новой пары на первом плане, а проблемы в целом. Возникает куча вопросов. Как могут 6 воинов защищать целую расу вампиров? Как может один врач эту расу лечить? Он что работает без выходных? Что это за божество такое (дева летописеца)? Создала расу, общается с ними, а помочь - не помогает толком. Вампиры какие-то странные...работают слесарями, клерками...Где налет мистики, загадочность?
Ася-__- про Уорд: Отомщенный любовник [Lover Avenged ru] (Эротика, Любовная фантастика)
12 07
Naoma,да ладно Вам!
Я никогда не смотрю на сайт,который делал перевод!Я просто читаю книгу и делаю свои выводы)Я ничего плохого не пишу о переводе(не ставлю в пример конкретные предложения),потому что мне лень это делать)Да и для чего?Вы побеситесь,снова напишете какой-нибудь "остроумный" комментарий,а я забуду об этом уже через 10 минут...Так как,это-неважно)
Собственно, меня не впечатлила сама история)), уважаемая Naoma, а вы, как всегда, все спешите принять на свой счет.
Я думаю, на сайте, который вы так любезно назвали "нашим" - моим и Аси,- не переводили седьмую книгу именно потому, что вы уже делали эту работу. А вот восьмую и десятую они начали раньше вас, так что могли бы вам подобные претензии высказывать - почему, мол, вы переводите эти книги.Но, как люди здравомыслящие, таких претензий не предъявляют, в отличие от вас, прекрасно понимая, что право на это имеет лишь автор.А вы - не автор. Или я ошибаюсь, и ваша фамилия, все-таки, Уорд? ))
Анни-Мари про Петросян: Дом, в котором... (Современная проза, Магический реализм)
18 11
Книга странная. Необычная и ни на что не похожая. Собственно, хоть какие-то параллели я лично смогла провести только с книгой "Мастер и Маргарита". И вовсе не потому, что они похожи. Просто в обеих книгах присутствует то, ………
Nicout про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11
дурацкий знак качества"
Давно, во времена совка, прошел международный конгресс детективов. Утром выясняется, что около кровати председателя конгресса кто-то насрал. Начинают допрашивать делегации. Французы говорят - это ………
mazay про Arladaar
18 11
Жеке сегодня, как минимум, под 70. Так что Аня могла бы быть Жекиной внучкой. Тем более, что писал, всё-таки, мужчина. Или диктовал!
Олег Макаров. про Максимушкин: Бомбардировщики (Альтернативная история)
17 11
строители коммунизма и последователи национал-социализма решили объединиться" ... вот это аттракицон срывания всех и всяческих масок
Удивительно, что автор не привлечён до сих пор ни по какой статье
mysevra про Панов: Яр(к)ость [litres] (Социальная фантастика)
17 11
Хорошо, но преследует ощущение, что это компиляция старых текстов и идей, вплоть до того, что начинаешь заранее узнавать ещё не прочитанные диалоги и сюжетные повороты. Продолжение не заинтересовало. Оценка: хорошо