Лорд Каларе начал мятеж против стареющего Первого Лорда, Гэйуса Секстаса. Тем временем, молодой Тави из Кальдерона присоединяется к недавно сформированному легиону под вымышленным именем, как раз когда безжалостный Каларе объединяется с Канимом. Когда предательство изнутри разрушает структуру командования армией, Тави возглавляет неопытный, плохо снабженный легион — единственную силу, стоящая между ордой Канима и раздираемым войной царством.
Впечатления о книге:
helga potacki про Батчер: Фурия Курсора [Cursors's Fury ru] (Фэнтези)
29 10
Была удивлена, увидев наш коллективный перевод, взятый с сайта notabenoid.
Я не против, но почему в ограниченном доступе? Перевод создавался для всех, кому интересна серия (а так же для тех, кому более заняться нечем, кроме как искать "глаза на хвосте").
sonate10: все комментарии относительно качества перевода - оставляйте на Notabenoid.
sonate10 про Батчер: Фурия Курсора [Cursors's Fury ru] (Фэнтези)
28 10
Я на Флибусте уже задала этот вопрос: а у варгов действительно есть глаза на хвосте? Согласно вашему переводу, есть: "Его широкий хвост вилял туда и сюда, выдавая постоянную работу мысли, прищурил свои ало-золотые глаза".
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12
Восхитило содержание узников "кровавого царизма":
«В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12
Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………