В ночь, когда погибла вся его семья, крошечный мальчик каким-то чудом оказывается на улице и даже добирается до старого кладбища, где находит приют на долгие годы. Обитатели кладбища, призраки, вампир и оборотень, дают мальчику имя, воспитывают и опекают его. На кладбище — и в большом, человеческом мире — его ждет множество приключений, которые помогут ему повзрослеть и полюбить мир живых, опасный, волнующий и манящий.
Впечатления о книге:
Evgenikus про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика)
04 07
красиво, печально и прекрасно..
кроме аналогии с Маугли, есть некоторые идеи из Гарри Поттера и Соломенных людей..
про "Ночной народ" тоже вспомнил когда читал
обидно что пришлось читать в 34 года а не в детском возрасте
для детей так вообще бесподобная вещь
kisunika про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика)
14 08
"История с кладбищем" - весьма достойное чтение. Эти старинные имена, эти надписи на могилах, я так и представила писателя, бродящего по старым кладбищам с блокнотом в руке, собирающим материал... Интересная сказка, не страшная, но увлекательная.
nt-voyt про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика)
19 04
По сути книги высказалась в «Книге кладбищ». Сейчас о переводе – первой прочитала другой перевод. Чаще нравится первый. Но в данном случае мне показалось, что вот этот – лучше. Впечатление от него более целое. Возможно отдельные слова переведены лучше в Книге кладбищ, а может и не лучше….. Ну по крайне мере Никт вместо Ника более правильно.
Айса про Гейман: История с кладбищем [The Graveyard Book ru] (Городское фэнтези, Мистика)
19 07
Чем-то напоминает Питера Пэна, чем-то "Маленькую колдунью" и "Маленькое привидение" О. Пройслера... Автор уверен, что это скорее "Маугли" - я полагаю, потому, что это самый известный персонаж и автор постарался провести некие параллели с именно этим текстом.... Но - если честно - то гораздо интереснее, чем вышеперечисленное, написано более серьезно и красиво, язык произведения богаче. Минусы, конечно, есть - кое-где мрачновато, как в "13 сказке", кое-где слишком глупо, кое-где -нагло ворованные идеи (например, про полосатую краску и ученика маляра - У.Тенн "Посыльный", там была в горошек)... Но в основном ОЧЕНЬ увлекательно и прекрасно изложено.
Если Вы любите Э.По (я его в детстве обожала) Вам также может понравиться.
В основном, можно сказать, что это в некоем роде получился фанфик по старому фильму "Ночной народ" ("Nightbreed" США-Англия) - как мог расти ГГ.... хотя автор не упоминает о своем знакомстве с данным фильмом, но ему помогало большое количество людей, у которых, помимо своих идей, были и разные воспоминания...
Читать - безусловно нужно, прекрасный образец детской литературы, интересный и взрослым. Не пожалеете!
Р.С. аппараты для диалИза, ошибка в тексте.
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12
Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
decim про Антоновский: Русские супергерои (История, Биографии и Мемуары, Научпоп)
19 12
Усишки монархии навалили кучу дайджестов для жертв попсы. Аффтар, "рус" означало не "воин", а "гребец", человек весла. Морской труд необходим, без него герой никуда бы не добрался. Даже, как в нашем случае, с попутным ветром.
……… Оценка: нечитаемо
Foset про Евфросиния Антоновна Керсновская
18 12
Да, Фрося бой-баба была, конечно. Но "дура отпетая", как она сама писала про характеристику близких. Сама голову засунула в это пекло, чего-то упырям всё доказать пыталась. Надо было сразу рвать в Румынию вместе с матушкой, ………