Итак, позвольте представиться - Георгий Андреевич Найденов. Родился я в вашем мире и там дожил до пятидесяти пяти лет, став ведущим инженером в одном НИИ, заслуженным изобретателем СССР, средним мотогонщиком, правда, один раз ухитрившимся взять второе место в кубке МФР, а под самый конец - довольно известным в Москве скутерным тюнингером дядей Жорой. Но все это было давно, полгода назад по вашему счету и восемь лет назад по моему... Теперь я в основном подвизаюсь в другом мире, где к моменту моего появления шел 1899 год...
Avel 2 про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
25 03
Хрестоматийный пример. Сначала один невнимательно прочитал эпизод, и от этого ему показалось, что он какой-то неправильный. А потом другие, уже вовсе его не читавшие, начали выдвигать всякие теории.
А описана простая вещь. Разумеется, на берегу океана не было никакого стола. И кайзера, кстати, тоже. Дон Мигель в беседе вернулся к разговору, начавшемуся в адмиральской каюте "Ария", где были и стол, и кайзер. А Найденов тут же ВСПОМНИЛ эту сцену.
badbag про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
25 03 snovaya да неужели? а может убрать в стол здесь обозначает - "отложить рассмотрение полученной информации до приезда в родные пенаты, где возможно вдумчиво проанализировать, не отвлекаясь на употребление спиртосодержащих напитков на свежем морском воздухе в интересной компании лица передавшего эту информацию" но автор просто постеснялся зная, что его будут читать телепаты навроде вас.
ps засунуть под клеенку, это случайно не - убрать под сукно?
Avel 2Спасибо, странно что автор отслеживает комменты, вместо написания продолжения, единственной удачной серии. Хотя последнии три книги уже далеко не торт.
Weeed про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
24 03
"— Это что, новая русская мода? — удивился кайзер. — А ничего так… Очень, очень даже весьма, — продолжил он и убрал выданный ему рисунок в стол."
Куда он его убрал? в стол? Они-ж в этот момент сидят на природе возле палатки на Канарах бухают.
ChumbaWamba про Величко: Канцлер империи [СИ-версия с пропусками текста] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
13 10
Пожалуй скоро книгу разберут на цитаты. "Начал он с того, что поинтересовался, знакомо ли мне слово "нанотехнологии".
Вот ведь хам, почти как я, подумалось мне. Вслух же я ответил:
- Разумеется! Ставите вы, например, в торпеду "Жигуля" светодиод вместо лампочки, и это уже называется таким словом, сам читал в вашей статистике. Или делаете водяной фильтр, по эффективности примерно равный завернутому в промокашку куску древесного угля, но в пятьсот раз дороже, это тоже они, нанотехнологии.
- Ну, - несколько смутился Петр Сергеевич, - мы же находимся в самом начале пути. И надеемся, что в здешнем исследовательском центре он будет продолжен более... э-э-э... академически."
Обсуждение произведения на "Самиздате" также презанятно.
Твёрдая 10 из 5.
iBаrin про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
13 09
С чувством юмора у автора всё в порядке. Стиль собственный есть. Вот что нужно издавать, вместо переводной, с аглицкого. Где Вы были, умеющие писать ребята в 90х, когда читать было нечего? Ну, не то что бы нечего, но ТАКОГО не было.
akrogis про Величко: Канцлер империи [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
09 07
Чёта все четыре книжки один сплошной рояль. ГГ тупит (так чё с пенсионера взять) и всё бы для России кончилось плохо, только вот все остальные еще больше тупят. Понятно дело умение тюнить скутеры само сабой подразумевает таланты и глубокие знания во всех остальных областях. Хорошо хоть ГГ в прошлом был изобретателем, а не художником, а то такого бы наворотил. В общем оценка неуд.
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
udrees про Каменистый: Убийца легенд (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, ЛитРПГ)
05 04
Отличное продолжение приключений попаданца в теле аристократа. Написано живо, красочно, с оттенками юмора, без всяких пошлостей. В книге хватает сражений с самыми разными противниками, для которых подбирается своя тактика. ……… Оценка: отлично!
udrees про Макнилл: Моргенштерн (Боевая фантастика, Эпическая фантастика)
05 04
Просто пьеса, как у Шекспира и других. Никаких почти действий. Коротенький рассказ-пьеса, где примарх и Ариман идут и разговаривают. Не скажу что было интересно читать. Оценка: неплохо
udrees про Френч: И настала полночь [ЛП] (Боевая фантастика)
05 04
Неплохой рассказик о ночи накануне великого сражения за Дворец Императора. Хорошо показано висящее напряжение, прям как 22 июня 1941 года. Ожидание конечно действует сильнее самого сражения. Оценка: неплохо