Волчьи ягоды 436K, 88 с.(скачать) издано в 2002 г. Эксмо в серии Страшилки Добавлена: 17.09.2009
Аннотация
От издателя:
В страшное место — деревушку Волчья Сыть отправляют Володьку родители. Стоит она посреди дремучего леса, и живет там Володькин прапрадед, которому недавно исполнилось… сто сорок восемь лет! Приехав в деревню, мальчик с изумлением видит, что его прапрадед здоров и молод. Через некоторое время Володька узнает, почему… Потому что моложавый прапрадед — волк-оборотень, его леденящий душу вой заставляет трепетать не одно поколение жителей деревушки. И вот теперь наступила очередь Володьки стать волком — нужно лишь съесть горсть волчьих ягод, что растут на болоте. Но сможет ли Володька снова стать человеком, или мальчишка навсегда обречен, ходить в волчьей шкуре?..
nt-voyt про Гордиенко: Волчьи ягоды (Детская фантастика)
18 10
И правда – хорошая детская современная страшилка-фантастика. Можно сказать, этническая фантастика. Вполне литературный язык, «правильная» этика.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………