Весной 1854 года, вскоре после начала Крымской войны, из Архангельска на Кубу с секретным поручением императора Николая I отправляется бриг «Артемида». В результате неожиданного поворота судьбы на судне оказывается мальчишка из маленького сибирского городка. Множество приключений предстоит пережить мальчику Грише и экипажу брига во время опасной миссии… Выход этой книги приурочен к семидесятилетию Владислава Петровича Крапивина.
Впечатления о книге:
Drosselmeier про Крапивин: Бриг «Артемида» (Детские приключения)
28 08
Gordo:/кроме как "я русский" высказаться не мог, будь он этническим немцем, татарином или украинцем. Зато как политкорректно вышло! /
Крапивин конечно сморозил. Но в XIX веке татарин (мусульманин) никогда не назвал бы себя "русским". "Русский" - обозначало зачастую вероисповедание:/-Какой веры? Русской./ Думаю природный немец(лютеранин) тоже не стал бы называть себя русским. "Обрусевшими" они становились с принятием православия.
.Gordo. про Крапивин: Бриг «Артемида» (Детские приключения)
12 01
После "давно закончилась осада" я с удовлетворением подумал, что, пожалуй, Крапивину точно надо переходить к живописанию XIX века - там всё было живо, ярко и "по-правдышнему" (со скидкой на возраст читателя). И "Артемиду" начал читать с интересом. Но интерес пропал странице на 30-й. Диагноз: Крапивин после середины 90-х. Интеллигентский пацифизм, истерики юных героев, антимилитаризм и много-много мишурной романтики.
Фраза Гриши "я российский мальчик" убила наповал. "Россиянами" мы стали с нелегкой руки ЕБН, а уж мальчик XIX века никак, кроме как "я русский" высказаться не мог, будь он этническим немцем, татарином или украинцем. Зато как политкорректно вышло!
В общем, сказка для нового поколения.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………