Представляем русский перевод книги «Речи Варга» (Vargsmal) молодого норвежского праворадикального Варга Викернеса. Имя Варга известно далеко за пределами Норвегии, и Россия не является исключением. Он получил мировую известность как исполнитель культовой one-man группы Burzum. Основным его достижением является создание Движения Языческий Фронт, которое развивается почти во всех странах Европы и Новом Свете. Это Движение объединяет «новых правых» молодых национал-социалистов традиционного (языческого) вероисповедания.
«Речи Варга» были изданы на норвежском языке в 1997. Первоначально книга предназначалась только для норвежцев и скандинавов, но вспыхнувший по всей Европе интерес заставил Варга пересмотреть свое мнение и внести в книгу
некоторые изменения. На норвежском языке «Речи Варга» выдержали уже несколько изданий.
Предлагаемая русская версия имеет предисловие Викернеса, обращенное к русским читателям, и является одной из немногих переводных версий. В 2000 году изданы шведский и английский варианты.
Говоря словами самого автора, «это книга честная, возможно прямолинейная и написана молодым человеком и для молодежи». Написанные простым доступным языком «Речи Варга» представляют собой авторский взгляд на кризис современной цивилизации и проблемы, с которыми сталкивается национально-мыслящий человек на Западе.
Основные проблемы, затронутые Vargsmal, одинаково важны как для норвежцев, так и для русских. Автор затрагивает вопросы истории, расологии, языческой морали, политики, оккультной евгеники и различных аспектов современной «культуры».
Книга найдет своего читателя среди радикальной молодежи: язычников-националистов, бритоголовых, исполнителей и слушателей андеграундной музыки и т.д.
Анни-Мари про Петросян: Дом, в котором... (Современная проза, Магический реализм)
18 11
Книга странная. Необычная и ни на что не похожая. Собственно, хоть какие-то параллели я лично смогла провести только с книгой "Мастер и Маргарита". И вовсе не потому, что они похожи. Просто в обеих книгах присутствует то, ………
Nicout про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11
дурацкий знак качества"
Давно, во времена совка, прошел международный конгресс детективов. Утром выясняется, что около кровати председателя конгресса кто-то насрал. Начинают допрашивать делегации. Французы говорят - это ………
mazay про Arladaar
18 11
Жеке сегодня, как минимум, под 70. Так что Аня могла бы быть Жекиной внучкой. Тем более, что писал, всё-таки, мужчина. Или диктовал!
Олег Макаров. про Максимушкин: Бомбардировщики (Альтернативная история)
17 11
строители коммунизма и последователи национал-социализма решили объединиться" ... вот это аттракицон срывания всех и всяческих масок
Удивительно, что автор не привлечён до сих пор ни по какой статье
mysevra про Панов: Яр(к)ость [litres] (Социальная фантастика)
17 11
Хорошо, но преследует ощущение, что это компиляция старых текстов и идей, вплоть до того, что начинаешь заранее узнавать ещё не прочитанные диалоги и сюжетные повороты. Продолжение не заинтересовало. Оценка: хорошо
mysevra про Гитин: Эта покорная тварь – женщина (Психология, Эротика, Секс)
17 11
Читано давно, во времена босоногой юности. И впечатление произвело ошеломительное. Мерзкое, но ошеломительное. А сейчас бегло просмотрела: ну да, как в той притче, в которой кто за что подержал слона, тот так его и описал. ……… Оценка: плохо