Вы здесьАндрей Хинг
Биография
Андрей Хинг (Hieng Andrej, 17.02.1925, Любляна – 17.01.2000, Любляна) – словенский прозаик, драматург, сценарист, режиссер театра и кино. Родился в семье банковского служащего, после окончания люблянской гимназии и службы в армии учился режиссерскому делу в Академии театрального искусства в Любляне (1948–52). C конца 1950-х работал режиссером в словенских провинциальных театрах, сценаристом на киностудии «Виба-фильм». Художественный руководитель театра в Целье (1983–88), Люблянской драмы (1988–90). Лауреат нескольких национальных литературных премий. Произведения Х. переведены на ряд европейских языков. По свидетельству самого Х., печататься он начал еще до войны (рассказ «Петер Хелман», 1939, не сохранился). Журнальные публикации прозы в 50-е привлекли внимание своей близостью новейшим образцам модернистской литературы середины ХХ в. Х. писал о необычных характерах и судьбах, выделявшихся среди повседневной реальности ее неприятием. «Очерки о необычных характерах» («Študije o nenavadnih značajih», журнал «Младина», 1949–50), «Ножи», «Цветок на той стороне поляны» («Onkraj livade je roža») из совместного с Ф. Боханецем и Л. Ковачичем сборника «Новеллы» («Novele», 1954) на фоне жившей военными реминисценциями словенской литературы отличали камерность, психологизм и нарочитый уход от тем социального звучания. Фокусируя внимание на внутренней сущности своих героев вне социального контекста или через его трансформацию, Х. затрагивал в своих произведениях темы существования человека в современном обществе, одиночества и невозможности обретения гармонии с миром: сборники «Роковая черта» («Usodni rob», 1957), «Плато» («Planota», 1961). Проблемы этического совершенства и хрупкость мироздания остаются главными на протяжении всего творчества писателя, что позволило поэту Ц. Злобецу назвать его «витязем словенской литературы». Как драматург Х. заявил о себе в исторических драмах на испанскую тему («Бурлеск о греке»/«Burleska o Grku», 1969; «Глухой на границе»/«Gluhi mož ob meji», 1969; «Возвращение Кортеса»/«Cortesova vrnitev», 1969; «Завоеватель»/«Osvajalec», 1971), где исторические аллюзии являлись поводом для разговора об экзистенциальных проблемах современного человека. В комедии «Вечер женихов» (1979) и пьесе «Сокровища госпожи Берты» («Zakladi gospe Berte», 1983) развивается тема мелкобуржуазной среды с использованием сюжета о Красавице Виде. Существенны достижения Х. в жанре романа. В первом романе – «Лес и скала» («Gozd in pečina», 1966) прослеживаются нравственные искания творческой личности. Рассказ ведется от нескольких лиц с вставными сюжетными линиями. В своем познании мира современника Х. экспериментирует с формой, стремясь показать несовпадение темпа жизни героев с темпом окружающей действительности. Часто в его объективе оказывается хорошо знакомый ему театральный мир. В романе «Орфей. Рассказ об одном театре» («Orfeum. Poročilo o nekem gledališču», 1972) Х. стремился показать экзистенциальную драму интеллектуальной элиты 1970-х. Сюжет о провинциальном словенском театре одновременно является рассказом о современной драме жизни в целом. Он разворачивается на фоне истории о матери повествователя, неизлечимая болезнь которой в итоге приводит ее к смерти. В романе «Чародей» (1976), соединяющем черты исторического романа и романа о современности, автор прибегает к параллельному изображению двух сюжетных линий двух временных пластов. В одной прослеживается история торговца Виктора Котника, другая повествует о перипетиях жизни его правнука Петера. Параллель аутсайдера XIX и аутсайдера XX в., одинаково «выпадающих» из общего течения жизни, интегрирует оба временных плана. Основная связующая мысль этого романа – неизменность духовной составляющей человека. Также написанный в технике модернистского романа «Горизонт в мотыльках» («Obnebje metuljev», 1980) сочетает различные по жанру тексты, включая вставную пьесу на испанскую тему «Триумфальная арка» («Slavolok») – о сломленном жизнью испанце Алонсо, осознающем никчемность своей экспедиции в Каракасе и доживающем остаток дней в Триесте. Главный герой последнего романа Х. «Чудо-Феликс» («Čudežni Feliks», 1993) – потерявший родителей юноша из состоятельной еврейской семьи. Роман был задуман как первая часть дилогии, действие которой разворачивается в Словении на фоне драматических событий кануна Второй мировой войны и укрепления тоталитарных режимов в Италии и Германии. Эстетическая и мировоззренческая специфика творчества Х. соотносима с европейской интеллектуальной прозой ХХ в., с перенесением чувственного на интеллектуальное переживание мира. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Лопоухий бес 4 часа
kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 21 час babajga RE:Ежик покидает дом 1 день Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 22 часа babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 1 день babajga RE:Свист диких крыльев 1 день Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 дня Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 2 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 2 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 4 недели Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц fedor.de RE:Отображение страницы Librusek 1 месяц Isais RE:Чиполь Сергеевич Наглецов - Огненный дракон [СИ] 1 месяц blahblahblah2024 RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Впечатления о книгах
dolle про Михайлов: Запертый 2 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Продолжение вбоквелла Низшего. Сюжет развивается динамичнее подгоняясь к отсылкам про историю Амуса из второго Инфериора. Стиль повествования изменился , стал менее жестким. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Сеф: Золотая шашка (Детская проза)
19 12 Моя огромная благодарность тому, кто разместил в Интернете распознанный текст этой книги! Это книга моего детства!
neletay про Шульц: Мой друг - домовой (Юмористическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 12 На удивление, прочитала с удовольствием. Добрая и забавная история. Только корректор нужен.
decim про Капустин: История нашей еды. Чем отличались продукты советского времени от сегодняшних [litres] (История, Кулинария)
19 12 Не ругайте сгоряча. Книга годится как памятник эпохи. С учётом того, что пожилой автор работал в высших сферах и некоторые обычные безобразия для него на уровне ЧП. В идеале и вскоре после открытия(или ревизии) в ресторане ………
decim про Антоновский: Русские супергерои (История, Биографии и Мемуары, Научпоп)
19 12 Усишки монархии навалили кучу дайджестов для жертв попсы. Аффтар, "рус" означало не "воин", а "гребец", человек весла. Морской труд необходим, без него герой никуда бы не добрался. Даже, как в нашем случае, с попутным ветром. ……… Оценка: нечитаемо
Foset про Евфросиния Антоновна Керсновская
18 12 Да, Фрося бой-баба была, конечно. Но "дура отпетая", как она сама писала про характеристику близких. Сама голову засунула в это пекло, чего-то упырям всё доказать пыталась. Надо было сразу рвать в Румынию вместе с матушкой, ………
Alexandr A.Shpilman про Измайлов: Неправильный лекарь. Том 2 (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 12 Против ГГ готовятся применит магию... а тот тупо стоит манекеном... Ну один раз... а потом возникает мысль бросить такое чтение...
Лысенко Владимир Андреевич про Матвеев: Ниочёма-3 [СИ] (Юмор: прочее, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 12 Прочитал все три книги, легкое, расслабляющее чтиво. Оценка: отлично!
Barbud про Большаков: Целитель. Книга 10 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 12 Есть авторы, которые не дописывают свой цикл, а есть те, что остановиться не могут, Большаков из вторых. Так и хочется сказать: "Горшочек, не вари!". Оценка: плохо
decim про Чапман: БондиАнна. В Россию с любовью (Биографии и Мемуары)
17 12 Ну, как поплавала?(с) Нечитаемо. |