| Вы здесьВалерий Аркадьевич Кастрючин
      Биография  Валерий Аркадьевич Кастрючин (р. 26 января 1952 г. , г. Фастов, Киевская область, УССР, СССР) - белорусский детский писатель . Родился 26 января 1952 г. в городе Фастове Киевской области Украины в семье рабочего. Отец, Аркадий Никанорович, коренной сибиряк, родом из Новосибирской области. С начала и до конца Великой Отечественной войны находился в составе действующего флота, участвовал в морских боях против немецко-фашистских захватчиков, был ранен, награжден боевыми наградами. Мать, Людмила Иосифовна (девичья фамилия Довгарт), родом из города Фастова. Была домохозяйкой. В детские и школьные годы Валерий вместе с родителями часто менял место жительства: вначале семья из Фастова переехала в приполярную Воркуту, где отец устроился работать машинистом, затем – в Алтайский край, позднее – в Казахстан. Через несколько лет снова вернулись в Фастов, где отец стал работать оператором на газораспределительной станции, а Валерий пошел в первый класс. В 1961 году семья переехала в Белоруссию, где Валерий закончил среднюю школу и в 1970 году поступил на белорусско-русское отделение филологического факультета Белорусского государственного университета им. В. И. Ленина в Минске. После окончания университета в 1975 году работал учителем белорусского и русского языков и литературы в сельской школе, корреспондентом, ответственным секретарем и заместителем главного редактора в республиканской газете для детей и подростков «Зорька», старшим редактором Главной редакции программ для детей Белорусского телевидения, литературным редактором в республиканском детском журнале «Качели». Будучи студентом, на летних каникулах работал с геологами-гидрологами на реках Беларуси и в студенческом стройотряде на Полесье. Работал на лесосплаве на реке Кама в России. Путешествовал с друзьями по Уралу и Западной Сибири. Участвовал как специальный корреспондент республиканской газеты «Знамя юности» в научно-уфологической экспедиции в Пермский край. Свою творческую деятельность Валерий Кастрючин начал, когда учился в школе: в 1968 году напечатал первый рассказ в белорусском детском журнале «Вясёлка». Молодого автора на начале этого пути поддержали Василь Витка и Алена Василевич, классики белорусской детской литературы. С тех пор его рассказы, сказки и стихи регулярно печатались в разных периодических изданиях, в газетах, журналах и альманахах: «Вясёлка», «Бярозка», «Работніца і сялянка”, “Родная прырода”, “Знамя юности”, “Зорька”, “Качели”, “Рюкзачок”, Костер”, “Вожатый”, “Календарь школьника” и многих других. В 1975 году в издательстве “Мастацкая літаратура” (Минск) вышла первая книга Валерия Кастрючина “Берёзкины одёжки”. Рассказы, сказки и стихи Валерия Кастрючина печатались во многих сборниках. Его книги переведены на белорусский, украинский, казахский, польский, сербский и турецкий языки. Член Союза журналистов СССР с 1980 года. Член Союза белорусских писателей с 1995 года. Живет в Минске. Сортировать по: Показывать: | Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
      нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 часа Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 6 дней Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо 
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо 
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ……… 
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо 
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ……… 
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично! 
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично! 
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ……… 
Sello про Кутзее: Медленный человек [Slow Man ru] (Современная проза)
27 10 Вопросы, которые поднимает в своем романе Кутзее, скорее, можно отнести к категории трудноразрешимых, таких, что увязаны, в первую очередь, с поведением и психологизмом ГГ, чью жизнь разделила на "до" и "после" авария на дороге, ……… Оценка: отлично! 
Олег Макаров. про Дэн Перцефф
27 10 А почему его называют "американский журналист", если очевидно, что это российский автор под псевдонимом? |