Вы здесьИосиф Моисеевич Глозман
Биография
![]() Иосиф Моисеевич Глозман (1920, Киев — 1993, Иерусалим, Израиль) — советский, российский, израильский писатель, искусствовед, переводчик, научный редактор издательства «Советская энциклопедия», старший редактор «Краткой еврейской энциклопедии». В России известен, в частности, как автор ряда трудов по истории и архитектуре московских усадеб (Архангельское, Кусково и др.) Окончил с золотой медалью музыкальную школу по классу скрипки. В 1939 г. поступил в Киевскую консерваторию, но в том же году был призван в армию. Участвовал в финской кампании, с начала вступления СССР во Вторую мировую войну — на фронте. В феврале 1942 г. в боях под Ржевом был тяжело ранен. После госпиталя демобилизован по инвалидности. Поскольку была повреждена правая рука, не мог более играть на скрипке. В 1942 г. поступил на искусствоведческое отделение филологического факультета Московского государственного университета (находившегося в эвакуации в Ташкенте). Глозман принадлежал к кругу молодых поэтов, возглавляемому С. Бобровым, которых опекала Анна Ахматова. Стихотворения 1938–47 гг., среди которых встречаются стихи, затрагивающие еврейскую тематику («Седобородых праотцев печаль / Вела меня в библейские пустыни...», 1944), были изданы им в 1982 г. (под псевдонимом Иосиф Ган — «Штрихи десятилетия», Иер.). В 1944 г. переехал в Москву. Окончил университет в 1947 г. В 1947–65 гг. работал в подмосковном музее-усадьбе «Кусково», вначале научным сотрудником, а затем заместителем директора по научной работе. Среди опубликованных искусствоведческих работ: «Путеводитель по усадьбе Кусково» (М., 1954), «Кусково» (альбом; вступительный очерк в соавторстве с Л. Тыдманом; М., 1966), «Кусково. Останкино. Архангельское» (М., 1976; совместно с В. Рапопортом, И. Семеновой, Л. Тыдманом и Н. Унанянц). Эти работы Глозмана содержат выводы о приемах построения художественно-организованной среды в 18 в., а также прослеживают основные общественно-психологические предпосылки изменений, происходивших в русском искусстве с начала 18 в. Одновременно с работой в музее Глозман переводил с французского языка материалы для первых в послевоенные годы сборников статей о творчестве «Пикассо» (М., 1957), «Матисс» (М., 1958), составлял комментарии к труду Э. Фромантена «Старые мастера» (М., 1966). В 1966–73 гг. Глозман — научный редактор издательства «Советская энциклопедия» (редакция архитектуры и изобразительного искусства). Был старшим научным редактором третьего издания «Большой советской энциклопедии» (БСЭ) и энциклопедии «Искусство стран и народов мира». Общее признание получили статьи («Ампир», «Витраж», «Вышивка», «Декоративно-прикладное искусство» и другие в 1–15 томах БСЭ; «Скульптура 14–17 вв.», «Декоративное искусство 18 в. — первой половины 19 в.», «Декоративное искусство второй половины 19 в. — начала 20 в.» в очерке «РСФСР» и «Декоративное искусство» в очерке «Португалия» в томе 3 энциклопедии «Искусство стран и народов мира»; «Ардуэн-Мансар», «Литье художественное» в «Белорусской советской энциклопедии»), в которых показаны взаимосвязи между различными видами декоративно-прикладного искусства, между синтезом искусств и ансамблевым характером художественного творчества. Глозман продемонстрировал также, что в эпохи, отмеченные аналитическим характером художественного мышления (Возрождение, вторая половина 19 в.), закономерна утрата органичности этими видами искусства. В 1973 г. Глозман был вынужден оставить работу в издательстве «Советская энциклопедия» в связи с отъездом сыновей в Израиль. В 1973–75 гг. — заведующий сектором садово-паркового искусства Музея керамики и «Усадьба Кусково 18 века». В 1976 г. Глозман переехал в Израиль. С 1977 г. сотрудничал с издательством «Библиотека-Алия», переводил с языка идиш на русский (в том числе книгу А. Суцкевера «Зеленый аквариум», Иер., 1978; роман Х. Граде «Агуна», Иер., 1983). В 1979–93 гг. — старший научный редактор Краткой еврейской энциклопедии на русском языке (тома 2–7; см. Энциклопедии; Общество по исследованию еврейских общин). Его перу принадлежат десятки статей Энциклопедии по вопросам искусства, литературы, истории — от монографических (Искусства пластические, Кино) до биографических (Г. Гейне, И. Левитан, Т. Каплан, К. Цетник, Эльза Ласкер-Шюлер, А. Модильяни), сочетающие чеканную четкость стиля с глубокой лиричностью. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 14 часов
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 6 дней Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ………
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ………
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично!
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ……… |