Вы здесьКнижная полка пользователя SkovoГлавные вкладкиВторичные вкладки
Толстой: ПСС. Том 23. Произведения, 1879-1884 гг. (Русская классическая проза)
25 10 Со школьной скамьи принято считать, что вершина творчества Толстого - его романы. На мой взгляд, это не совсем так (если не сказать - совсем не так). Граф обессмертил себя не столько как писатель, сколько как философ, теолог и мыслитель. Человек, впервые понявший христианство так, как его - по всей видимости -понимал сам Христос, и последовательно и непротиворечиво изложивший суть учения, бессовестно перевранного и искаженного массой эпигонов, является бесспорно великим. Нет, даже так - Великим. "Критика догматического богословия", "В чем моя вера?", "Соединение, перевод и исследование четырех Евангелий", "Царство божие внутри вас" - произведения, которые нельзя назвать иначе, чем духовным подвигом, а их автор - по сути, первый и единственный христианский апостол. И несмотря на то, что Лев Николаевич иногда позволяет себе неточности и искажения фактов - возможно, умышленные, - труд его не становится менее фундаментальным, а мысли - менее истинными. Тщательное изучение перечисленных книг является обязательным для каждого человека.
Манн: Доктор Фаустус (Классическая проза)
16 10 "Вы меня фундаментально разочаровали, Комаровский."(С) Фраза из известного фильма очень точно передаёт мои ощущения от романа. Это не просто разочарование - это именно фундаментальное разочарование. Прочно закрепившаяся за "Доктором Фаустусом" слава одного из лучших романов двадцатого века навсегда останется для меня тайной, равносильной разгадке жизни. Случай по-своему уникальный: культовый статус приобрёл роман, вообще не имеющий сильных сторон! Про избитость содержания говорить не приходится - оно было таковым ещё во времена Гётё, который, однако, силой своего гения создал шедевр. Здесь же набор типовых клише, воистину достойный среднестатистического немецкого обывателя Серенуса Цейтблома, перемежаемый обывательскими же рассуждениями о судьбах Европы вообще и Германии в частности вызывает прямо-таки непроглядную тоску. Серый, невыразительный, невыносимо скучный язык и, наконец, "вершина поэтичности, достигаемой в романе" - описание Непомука, апофеоз безвкусицы с переходящим все мыслимые пределы количеством сахарина. Выдержать всё это нелегко. Если же вам, помимо всего прочего, не посчастливилось в детстве закончить музыкальную школу, изрядная часть романа пройдёт мимо - обилие специальных и труднообъяснимых "немузыкантам" терминов вроде "хроматическая гамма", "диссонансный аккорд" и прочего подобного отвратят от чтения еще сильнее. Впрочем, не расстраивайтесь - вы потеряете немного, даже если не дочитаете ЭТО до конца. З.Ы. Моя оценка - "плохо". Можно было бы поставить "нечитаемо", но в романе есть светлый эпизод - «почему в фортепьянной сонате опус 111 Бетховен не написал третьей части». Пожалуй, прочтение этих нескольких страниц из восьмой главы будет интересным для ценителей великого немца. Стоит ли ради них читать всю книгу - решать вам.
Джойс: Улисс [Ulysses ru] (Классическая проза)
16 10 Первое впечатление после прочтения - недоумение. Три недели из жизни (см. ниже) ради пары невероятно банальных мыслей о женщинах и авторской трактовки "Гамлета"?! Однако с течением времени роман приобретает и глубину, и многозначность, о которых так много говорит претенциозная критика. Как ни парадоксально, по прошествии некоторого времени его хочется перечитать, что, безусловно, свидетельствует о таланте автора. Роман хорош, может быть, даже очень хорош, но... не гениален. Причём не гениален совершенно, ни в одной своей черточке - вопреки ожиданиям из-за сложившейся вокруг него ауры. Впрочем, последняя зачастую создаётся мнениями людей, вряд ли его осиливших. Пресловутый "поток сознания" на поверку оказывается не джойсовским детищем; параллели с "Одиссеей" благополучно исчезают к середине романа; намеки на копрофагию и мастурбацию с позиций нынешнего дня и вовсе кажутся смешными... Правда, есть ряд моментов: первый - чтение романа в переводе, который по определению не может передать, скажем, стилистические нюансы нескольких десятков английских авторов, часть из которых не переведена на русский ("Быки Солнца") (насколько хорошо передал их сам Джойс?); второй - моя некомпетентность в английской литературе: из всех подразумеваемых автором писателей я знаком с четырьмя самыми известными. В общем, Джойс поставил себе грандиозную задачу, с которой, на мой взгляд, не справился. Однако "ошибка гения лучше всех удач посредственности" (С), а потому роман к прочтению обязателен - автор, наверное, не гений, но в таланте ему не откажешь. Небольшие рекомендации к прочтению: 1. Одна из важных особенностей - рассчёт на "профессионального" читателя. Главы довольно внушительного объёма (особенно во второй половине), а особенности текста не предполагают возможность отложить главу на середине. Не приступайте к чтению "Улисса", если не сможете выкроить по меньшей мере 2-3-4 часа в день на протяжении 2-3-4 недель - в зависимости от скорости чтения и степени "вчитываемости". У меня заключительная глава - знаменитый монолог Молли из восьми предложений - заняла 5,5 часов (!) чистого времени. 2. Комментарии обязательны (sic!) не просто к прочтению, но к тщательному изучению. Вводную часть лучше читать до начала соответствующей главы. Отдельно хотелось бы отметить блестящую работу В. Хинкиса - как в части собственно перевода, так и в части написания комментариев, очень помогающих постижению смысла "романа века".
Гессе: Игра в бисер [вычитывается estateandrei1] (Проза, Классическая проза)
16 10 Мне неизвестно, по каким именно критериям распределяются жизненные блага, начиная от самых примитивных - денег и должностей, и до самых значимых, вроде места в истории и бессмертия. Ясно только, что ни масштаб таланта, ни даже его наличие к числу таковых не относится. В свете этого особенно отрадно, когда слава заслужена, а Нобелевский комитет не попал в очередной раз пальцем в небо. Гессе - один из немногих авторов, место в пантеоне которых не вызывает многочисленных каверзных вопросов. Очень интересный и многоплановый философский труд, оформленный в виде романа и, что особенно важно, написанный прекрасным языком. Рекомендую читать в переводе С. Апта - ему особенно хорошо удались стихи юного Йозефа.
Гессе: Степной волк [Der Steppenwolf ru] (Классическая проза)
16 10 Замечательный роман замечательного писателя. Для меня именно Гессе (наряду с Ремарком, несмотря на всю их непохожесть) является лицом немецкой литературы двадцатого века. Чудесный язык, глубокие (хотя иногда и неоригинальные - с современных позиций) мысли. Вообще, с некоторых пор - по-видимому, с лёгкой руки Дж. Джойса - в сознании определённой части писателей и читателей закрепилась идея, что т.н. "интеллектуальная" литература обязательно должна быть "нечитаемой", чем охотно пользуются как некоторые "стилизаторы" (тот же Джойс), так и люди, просто не умеющие писать хорошо. Гессе - канонический пример автора, книги которого стоит читать не только ради глубокого содержания, но и ради блестящей формы. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 часа
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день monochka RE:<НРЗБ> 5 дней sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
RedRoses3 про Михалёва: Безупречные создания [litres] (Исторический детектив, Исторические любовные романы)
26 12 Очень неплохо. хорошо закрученная интрига и соввершенно неожиданный финал. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично! |