Зависимость и созависимость. Диалог на пути к свободе [litres] 1615K, 96 с.(скачать) издано в 2026 г. в серии Лидер Рунета Добавлена: 05.04.2026
Аннотация
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Это книга, написанная на стыке личной драмы и профессионального опыта: психолог, прошедшая через химическую зависимость близких, предлагает не программу лечения, а формулу диалога.
Общий язык, который семья заново обретает, чтобы услышать друг друга, становится ключом к выздоровлению.
Татьяна Осина – семейный психолог со стажем работы более 25 лет. Количество ее клиентов давно перевалило за 10 тысяч, а ее лекции на YouTube смотрят более 100 тысяч человек. Основная специализация Татьяны – созависимые отношения, и справиться с этой проблемой она помогает, выстраивая здоровую модель общения, когда муж, жена, дети и родственники слышат друг друга, уважают и вместе вносят вклад в выздоровление всей семьи.
Татьяна пришла в психологию через преодоление химической зависимости мужа и сына. Этот опыт кардинально изменил ее жизнь и повлиял на выбор новой профессии и образа жизни. В своей книге Татьяна делится своим опытом и примерами из обширной практики, выводя главную формулу выздоровления и подчеркивая особую важность развивающего диалога в ней.
Из книги вы узнаете:
– что такое программа «12 шагов»;
– почему люди впадают в зависимость;
– какие существуют границы зависимости;
– что такое созависимая любовь;
– что такое развивающий диалог и каковы его инструменты;
– какие ошибки возможны при диалоге с зависимым и как их избежать.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
mysevra про Толстой: Семейное счастие (Русская классическая проза)
12 04
Уф. Столько слышала восторгов об этой повести: ах, мол, история удивительной трансформации любви. Как по мне, неравный брак: мужчина лет на 20 старше жены, со своими сложившимися взглядами на жизнь, лепит из ничего не видевшей ……… Оценка: хорошо
mysevra про Твардовский: Василий Тёркин (Поэзия: прочее)
12 04
Интересный слог, легко читается и западает в память. Смесь нарочитой простоты и оптимизма – убойное сочетание! Правда, со временем эта простота и однообразнось приедаются, но уважение к автору остаётся. Оценка: отлично!
mysevra про Баркер: Каньон Холодных Сердец [litres] (Ужасы, Мистика)
12 04
Если бы немного ускорить процесс… Первая часть, совсем крошечная, как бы вступительная, была интригующей, а дальше хотелось пролистывать. Вроде бы и ладно написано, и подробности в тему, просто особенности склок и страданий ……… Оценка: неплохо
Skyns71 про Поселягин: На просторах неизвестной планеты [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
11 04
Какой-то жутко беспомощный, коряво написанный текст - словно сочинение не самого умелого школьника... Ну как такое ухитрились издать? Вероятно, сработала немотивированая злоба автора в адрес американцев, лезущая аж на третьей странице. Оценка: нечитаемо
Oleg68 про Эндрюс: Икар [Icarus ru] (Триллер)
07 04
Отличный триллер. В напряжении держит до последних страниц. Очень неожиданный главный злодей и непредсказуемый финал. Оценка: отлично!
decim про Горан Скробонья
07 04
Всё замазано серым. Снова привычные "уставился", ну куда без них. Словно гуглопер с посредственного английского перевода. Может быть в оригинале это интересно, а так - плохо.
ЗЫ, в послужном списке транслейтора ещё есть ………
Irsanta про Данияр Саматович Сугралинов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?
Irsanta про Игорь Алмазов
06 04
Интересно. «Бывает и хуже» Алмазова и «22 несчастья» Сугралинова с одного образца писались?