«Машина времени» Герберта Уэллса. Ее продолжение пытались написать не однажды — серьезно, иронично, поэтично — и знаменитые, и начинающие фантасты.
Однако «Корабли времени» Стивена Бакстера, сочетающие в себе удивительно бережное отношение к оригиналу Уэллса и напряженный, мощный, совершенно оригинальный сюжет, резко выделяются на общем фоне — и поистине потрясают своей масштабностью.
Путешествие от начала времен к концу Вселенной и обратно начинается!
Yurchello1 про Бакстер: Корабли времени [The Time Ships ru] (Научная фантастика)
19 10
Очень странные оценки. Хорошо, что я читал эту замечательную книгу до того, как увидел оценки здесь, иначе бы никогда не прочел. Произведение заслуживает внимания тех читателей, кто любит думать и включать воображение, так как пищи здесь для того и другого более чем достаточно. Уэлсовские манера и язык в целом сохранены (за что отдельное спасибо автору), а сама книга является альтернативным продолжением истории о машине времени и ее сосздателе. Размах романа впечатляет, а все разветвления и кажущиеся нестыковки сюжета в конце концов ровно и закономерно выливаются в отличную концовку.
obivatel про Поселягин: Пацифист [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
26 08
Ох, как же достали дающие советы космического масштаба и столь же космической глупости по проф.Преображенскому. Ну не просто так сняли кабину стрелка с Ил-2. Планер исходно готовился под определённый двигатель, но планер готов, ……… Оценка: нечитаемо
dolle про Иванов: Корабли и Галактика (Космическая фантастика)
24 08
Необычная концепция непривычного нам параллельного мира .Космоопера , эпос , фантастика , фентези , философия борьбы добра и зла написанная хорошим , красочным литературным языком. Оценка: отлично!
mysevra про Ночкин: Слепое пятно (Боевая фантастика)
23 08
Изложено хорошо, но я несколько раз порывалась бросить из-за неторопливости развития событий, да и общей размытости сюжета. Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Царь Федя
21 08
Что-то надо делать с нацизмом у авторов... Как-то помечать книги, может быть? Невозможно же читать, чесслово.