Родители 16-летнего Коннора решили отказаться от него, потому что его непростой характер доставлял им слишком много неприятностей. У 15-летней Рисы родителей нет, она живёт в интернате, и чиновники пришли к выводу, что на дальнейшее содержание Рисы у них просто нет средств. 13-летний Лев всегда знал, что однажды покинет свою семью и, как предполагает его религия, пожертвует собой ради других. Теперь, согласно законам их общества, Коннор, Риса и Лев должны отправиться в заготовительный лагерь и быть разобранными на донорские органы. Однако, как оказывается, никто из них не готов добровольно отказаться от жизни, и вместе они решаются на побег.
Serko про Шустерман: Беглецы [Unwind ru] (Социальная фантастика)
13 12
После отвратительного "междумира" - новый отвратительный мир, в котором родители или государство имеют право убить тинейджера с последующей разборкой на органы. И опять для интриги добавлен подросток с сдвинутой крышей, желающий умереть и замышляющий предательство.
Екаетрина про Шустерман: Беглецы [Unwind ru] (Социальная фантастика)
17 07
Книга просто замечательная! Новый, интересный, захватывающий сюжет. Шустерман как всегда хорош! Переводчикам спасибо за то, что даете возможность наслаждаться такими произведениями)
sonate10 про Шустерман: Беглецы [Unwind ru] (Социальная фантастика)
08 06
Ой, Хазарина, да разве только это... Бесконечные "мальчики" - не самое худшее, что встречается в этом, с позволения сказать, переводе... Он ужасен, за такое надо изгонять из переводчиков без права восстановления на работе.
Хазарина про Шустерман: Беглецы [Unwind ru] (Социальная фантастика)
08 06
Не хотелось бы, конечно, показаться привередой, но - при всём уважении к труду переводчика - я так и не поняла, почему 15-летняя Риса именуется "девушкой", а 16-летний Коннор - всю дорогу "мальчик".
mysevra про Дочинец: Многії літа. Благії літа [uk] (Современная проза)
20 10
Так гарно, душевно та мудро. Доки не згадується втеча, описана у інший книзі – «В’язень замку Паланок». Тоді вже всі слова автора сприймаються як лицемірство. Оценка: неплохо
mysevra про Лазарев: Кочевница (Боевая фантастика)
20 10
Мир далёк от канона, и события не такие уж яркие. Опять же, текст не правлен стилистически - тавтология почти на каждой странице. В принципе, история хороша, изложить бы её красиво. Продолжение читать желания нет, но отдельное «спасибо» за идею. Оценка: хорошо
mig2009 про Мур: Дурак [Fool ru] (Юмористическая проза)
20 10
Этакая интерпретация-пародия-видение автора (шута) на известную трагедию. Корделию он не умертвил, а так, в целом все по канве.
Зашел глянуть, не появилась ли третья книга (в смысле перевод) из цикла, в 2020 издана, Shakespeare for Squirrels. Ан нет( Оценка: хорошо
lukyanelena про Сергей Васильевич Лукьяненко
18 10
Фантастический писатель Лукьяненко. Вроде и книги пишет с моралью, и метания главного героя всегда правильные высокоморальные... но как же бесит этот русский шовинизм, лезущий из всех щелей, просто ужас. И Украину обязательно ………
Isais про Руж: Авалон (Исторический детектив)
17 10
Цирк одного шоумена. Весь вечер на манеже фокусник! Показывает фокусы на вербальном материале, или лексическом уровне, или, проще говоря, на словах. Он и так умеет, и сяк умеет, и знает, как ментов называли в 1920-е, и Булгакова ……… Оценка: плохо
Дей про РОС: Граф Рысев
17 10
Сначала шло туго, меня бесил наглый, самоуверенный и хамоватый ГГ. Да и события развивались ни шатко, ни валко. А дальше автор стал выдавать текст всё лучше и лучше, что большая редкость. Понравилось.