Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" (Джон Лайонз) из html в fb2
Опубликовано чт, 11/08/2011 - 06:12 пользователем soshial
Forums: Кеина есть отсканированная и распознанная, но не в fb2. Может есть кто-нибудь, кто бы захотел перевести книгу в fb2/epub? djvu - http://gen.lib.rus.ec/get?md5=CE0A7A3CC3B0395ED1EBDD6D6DD06D71 Спасибо.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nehug@cheaphub.net RE:DNS 16 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 17 часов Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 день Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 3 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 недели mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 неделя Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 месяца Впечатления о книгах
su24i про Поселягин: Кровь Архов. Книга первая [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
20 11 Лютая поселягинщина. Сдался после 80-й страницы. Оценка: нечитаемо
Лысенко Владимир Андреевич про Москаленко: Юный бастард. Книга 5 [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
20 11 Очень хорошая книга. Жду продолжения. Оценка: отлично!
Дей про Останин: Жнец [СИ] (Детективная фантастика, Юмористическая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 11 Очень неплохо. Жаль, что автор не настроен на продолжение. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Земляной: Волшебник [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 11 Полная непонимание автором проблем и причин развала советского союза. Глубочайшая экономическая безграмотность Возможно дальше будет интересно но я бросил в самом начале Оценка: нечитаемо
Анни-Мари про Петросян: Дом, в котором... (Современная проза, Магический реализм)
18 11 Книга странная. Необычная и ни на что не похожая. Собственно, хоть какие-то параллели я лично смогла провести только с книгой "Мастер и Маргарита". И вовсе не потому, что они похожи. Просто в обеих книгах присутствует то, ………
Лысенко Владимир Андреевич про Богдашов: Реинкарнация архимага 3 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 11 Прочитал все книги серии, написано неплохо. Оценка: хорошо
Nicout про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11 дурацкий знак качества" Давно, во времена совка, прошел международный конгресс детективов. Утром выясняется, что около кровати председателя конгресса кто-то насрал. Начинают допрашивать делегации. Французы говорят - это ………
alexk про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11 дурацкий знак качества и мания величия isais, ничего не поправить, ничего не дополнить
mazay про Arladaar
18 11 Жеке сегодня, как минимум, под 70. Так что Аня могла бы быть Жекиной внучкой. Тем более, что писал, всё-таки, мужчина. Или диктовал!
Олег Макаров. про Максимушкин: Бомбардировщики (Альтернативная история)
17 11 строители коммунизма и последователи национал-социализма решили объединиться" ... вот это аттракицон срывания всех и всяческих масок Удивительно, что автор не привлечён до сих пор ни по какой статье
mysevra про Панов: Яр(к)ость [litres] (Социальная фантастика)
17 11 Хорошо, но преследует ощущение, что это компиляция старых текстов и идей, вплоть до того, что начинаешь заранее узнавать ещё не прочитанные диалоги и сюжетные повороты. Продолжение не заинтересовало. Оценка: хорошо |
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Я, конечно постараюсь, но не очень уверен что смогу...
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Спасибо вам огромное, что взялись.
Вообще, книга довольно интересна не только для филологов.
Попробуйте, отпишите как у вас получается или нет.
Когда сделаете - я буду ещё читать ещё раз, прогляжу, чтобы всё было ок.
Ещё раз спасибо.
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Какого года издание? Смутно припоминаю, что книга довольно почтенного возраста. Там про компиляторы есть?
Могу в
pdfс текстовым слоем сделать, если вдруг надо.Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Издание 70-х что ли годов вроде. Текст уже распознан и в pdf имеется, поэтому осталось только сконвертировать html в fb2.
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
А, значит, это именно его я видел в букинистической лавке.
Хорошее такое издание, матанистое.
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Вы только напишите, если возьмётесь, потому что есть ещё один человек который может взять - http://lib.rus.ec/user/1342220
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Нет, точно не получится. Пусть берет ваш коллега.
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Если не горит, а недельки две подождет - могу взять я. Я такие книжки люблю...
вычитка нужна, или html хороший?Ага, сама увидела, что вычитка нужна, и покрутить с условными обозначениями надо...Но все равно могу взять. Не с первым приоритетом, у меня еще два скана лежит...
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Я возьмусь...
Сканы и HTML скачал, сноски расставлю, но потом надо будет вычитать... там ошибок много, я по первым главам сужу
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Книга практически сделана, осталось немного обработать картинки и расставить ссылки в Предметном указателе (о-о-ох!). И да, вычитка нужна будет ещё раз, очень много ошибок OCR, боюсь, что-то после моей вычитки всё равно останется.
Отв: Сконвертировать "Введение в теоретическую лингвистику" ...
Вот:
http://lib.rus.ec/b/322253