Вы здесьКарен Бликсен
Биография ![]() Карен Бликсен (дат. Karen Blixen, печаталась также под псевдонимами Оцеола, Исак Динесен, Пьер Андрезель, 17 апреля 1885, фамильное поместье Рунгстедлунд (дат. Rungstedlund), под Копенгагеном — 7 сентября 1962, там же) — датская писательница. Родилась и выросла в буржуазной писательской семье религиозных унитариев. Отец, капитан в отставке, помещик и писатель-любитель Вильхельм Динесен, покончил с собой в 1895 году, узнав, что болен наследственным сифилисом. Училась истории искусства в Копенгагенской академии художеств, а также в Париже и Риме. Карен Бликсен начала публиковать статьи об искусстве в журналах и газетах с 1905 года. Как писательница художественных произведений она дебютировала в 1907 году публикацией сказки Eneboerne под псевдонимом Оцеола (кличка собаки её отца). Однако из-за недостатка внимания к её текстам она прекратила тогда писать. В декабре 1912 года состоялась её помолвка со своим двоюродным братом (братом-близнецом её первой любви), шведским охотником и писателем бароном Брором Фредериком фон Бликсен-Финеке. Замуж за него она вышла 14 января 1914 года, едва сойдя с корабля в Момбасе, когда отправилась в Кению осваивать приобретённую годом ранее кофейную плантацию. Однако вскоре обнаружилось, что супруг заразил её сифилисом. Поскольку для лечения в Африке не было нужных условий, в 1915 году она вернулась в Данию. В Африку она вернулась в 1917 году со своим братом Томасом Динесеном, который помогал в ведении хозяйства и прожил вместе с супругами Бликсен до 1923 года. Супруги занимались совместной работой на плантации до 1921 года, после чего они разъехались, а в 1925 году развелись (в том числе из-за катастрофического хозяйствования Брора Бликсена и его супружеской неверности). Впрочем, они и впредь сохраняли дружеские отношения. Сама Карен осталась в Африке на ферме, временами навещая родных в Дании. В 1926—1931 годах Бликсен сблизилась с пилотом британских ВВС, путешественником и охотником Деннисом Финчем Хаттоном, с которым она познакомилась ещё в 1918 году. Она пережила две неудачные беременности. После гибели Дениса Финча Хаттона в авиакатастрофе (14 мая 1931) и пожара на плантации оставила её. В июле 1931 года Карен Бликсен навсегда покинула Африку, вернувшись в Европу через Марсель. Дома в Дании Карен, преисполненная ощущения душевной разбитости, целиком посвятила себя литературе. После многочисленных отказов, её сборник «Семь готических рассказов» был принят в 1934 году в печать американским издателем Робертом Хаасом. В 1937 году под псевдонимом Исак Динесен она опубликовала книгу «Из Африки», основанную на её жизни на ферме. В 1985 году по этой книге Сидни Поллаком был снят одноимённый фильм. После Второй мировой войны дом Бликсен стал центром небольшого литературного салона, который посещали молодые датские писатели и интеллектуалы из числа авторов журнала Heretica. Постепенно Карен Бликсен превратилась в одну из ведущих фигур литературной жизни Дании. В 1959 году Карен Бликсен, несмотря на болезненное состояние, посетила США, где ей оказали триумфальный приём. Потеряв возможность есть, Карен Бликсен умерла в 1962 году, видимо, от недоедания и истощения. Район, в котором располагалась плантация Бликсен, получил имя в её честь и стал со временем самым респектабельным и богатым пригородом Найроби, а дом писательницы является одним из самых посещаемых музеев кенийской столицы. Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней akorish RE:Регистрация 5 дней Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 6 дней Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
pulochka про Донцова: Британец китайского производства. Народный детектив (Дамский детективный роман)
08 05 Донцова совсем исписалась :куча ошибок, то у нее персонаж по фамилии Подаркин- Игорь,то он же-Михаил....И рассказ вообще настолько сумбурный, словно писали 2 разных человека .Причем они не договаривались о подробностях .Короче,видимо ……… Оценка: нечитаемо
Isais про Кратт: Великий океан (Историческая проза)
08 05 Проверил по оглавлению книги 1959 г. изд.: "Часть четвертая" и "Часть первая", которые якобы отсутствуют, -- фиктивные сущности. Их НЕТ. Т.е. этот файл содержит полный текст двухтомного романа.
Iskinder про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
08 05 2 Анни-Мари. Я любовную фантастику в принципе не читаю, но ваш отзыв сильно порадовал. Браво!
Анни-Мари про Демина: Леди, которая любила лошадей (Любовная фантастика)
07 05 pulochka, мышки плакали, но продолжали жрать кактус. Вы уже не впервые жалуетесь, как вам не нравится язык Деминой, да насколько вам трудно воспринимать текст, и вот мрачно, понимаешь. Вопрос: зачем мучиться и читать, если оно не заходит? Страдания очищают?
francuzik про Матвеев: Пасечник – 2 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Ох эти сказки, ох эти сказочники... Оценка: плохо
Isais про Робертс: Королевский гамбит [The King's Gambit ru] (Исторический детектив)
07 05 То же место в то же время, что и в цикле Ст. Сейлора "Roma sub rosa" -- те же исторические персонажи и события, заговоры и убийства. Но как же скуууууушно по сравнению с Сейлором! Оценка: неплохо
Barbud про Линник: Обменный фонд (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
06 05 Читабельно. Первая половина книги более динамична, чем вторая, к концу пошло много малоинтересных бытовых подробностей, мелких дорожных приключений и т.п., но дочитал. Эпилог повеселил) Оценка: хорошо
Nicout про Смирнов: Колдун при дворе его величества. (Фэнтези, Повесть, Самиздат, сетевая литература)
06 05 А тут на встречу царь!" Плодовитый как кролик, но по сути безграмотная школота, фтопку! Даже качать не буду. И другим не советую, вполне хватает одной странички на АТ, чтобы пожелать развидеть. Оценка: нечитаемо
Никос Костакис про Вязовский: Кодекс врача [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
05 05 – Полиция бы сразу доложила, – покачала головой княгиня, подошла к одной из икон. – Смотрите, Евгений Александрович! Какая тут древняя роспись __________ Княгиня (!) называет иконы росписью. Окультуренная княгиня.
iwanwed про Аллард: Назад в СССР: Классный руководитель (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
05 05 Автор на знает эпохи, о которй пишет. Может быть, он застал в школе 90-е, но никак не конец 70-х, начало 80-х. И это портит впечатление о книге. Царапает и коробит. Оценка: плохо
tvv про Лис: Ученик гоблина. Книга III (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
04 05 Вторая книга есть на Ф., но файл плохо отформатирован. Читать можно, а заливать сюда не велено.
Aleks_Sim про Йейтс: Кельтские сумерки: рассказы (Классическая проза, Мифы. Легенды. Эпос)
03 05 TO DGOBLEK - а там в оригинале строфные пробелы в двух или трех стихах отсутствуют |