B186983 Лондон в ожидании Холмса
Опубликовано сб, 20/02/2010 - 03:58 пользователем sem14
Forums: Лондон в ожидании Холмса Автор - Волков Александр или Александр Волков? http://www.znanie-sila.ru/online/issue_3005.html И как его от Александра Мелентьевича Волкова отделить?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 13 часов
Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 6 дней Paul von Sokolovski RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 неделя Isais RE:Издательство "Медуза" 1 неделя babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ………
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ………
Дей про Ключевской: Частный детектив второго ранга. Книга 2 (Фэнтези, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 10 Вторая книга не разочаровала, более того, она как бы не лучше первой. Оценка: отлично!
dolle про Мусаниф: Мультик (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
28 10 Отлично, читается на одном дыхании . Жду продолжения . Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Каратила
27 10 Собственно, "про единоборства в 80-х" не так уж и много. Даже не гарнир, а, так, приправа. Больше про всякие криминально-коммерческие дела. Оно и понятно, "время было такое". Так же национальная составляющая присутствует. ……… |
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Мелентьевича с отчеством давать, а этого - без.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Дык, кто-то уже заалиасил Мелентьевича на просто Волкова. Там сам чёрт ногу сломит http://lib.rus.ec/a/13966/edit
Я не уверен, что не сделаю хуже.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
К сожалению, я тоже не уверен, иначе сделал бы. Но если два писателя только по отчеству различаются, ИМХО лучший вариант - одного с отчеством давать, а другого без. Прочее надуманно. А тут еще и отчество такое - Мелентьевич - что вряд ли в обозримом будущем появится полный тезка.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Попробую распутать, если, конечно, sem14 не против.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Буду весьма признателен.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
В распутке весьма удачно поучаствовала Мисс Силвер, найдя несколько более подробное имя автора "Зорро".
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Я просто не читала обсуждения, а то бы не взялась за Волкова )) (муторно оказалось у каждой книжки автора менять).
Увидела статью про Холмса, начала чистить алиасы и с удивлением обнаружила, что в "смешались в кучу кони, люди".
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Всем здравствуйте!
Сорри, может быть, опоздал. В самом fb2-файле надо поменять местами содержимое тегов first- и last-name, а то сейчас имя - «Волков», а фамилия - «Александр».
Если нужен исправленный, см. в корне ftp файл Volkov_London_v_ozhidanii_Holmsa.fb2.zip. В нём исправлено. А нет - так удалите за ненадобностью.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Я с ftp никогда не работал, так что пас. На сайте ФИО исправил.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Сабо самой(с) что и файл поменять надо.
Проблема больше в авторе, ибо книга (статья) могла приписаться к Мелентьевичу.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
К тому времени, как я сегодня занялся, алиаса уже не было, было 2 отдельных автора.
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
К, сожалению, эта проблема имеет место и с другими писателями, имеющими популярные фамилии. И здесь даже отчество не спасет. Пример: Иванов Александр Александрович, если помните популярный юморист. Посмотрите, что под его фамилией значится – и деловая литература и здоровье, и приключения. Распутать этот клубок будет сложнее, чем с Волковым. На Руси Ивановых много.
Может следует писать «Иванов Александр Александрович - разные авторы».
Отв: B186983 Лондон в ожидании Холмса
Спасибо за сигнал. Дойдут руки - разберемся.