Вы здесьОбращение к неопытным заливальщикам
Опубликовано вс, 27/12/2009 - 19:53 пользователем Mylnicoff
Братья и сестры! Уважаемые юзеры!
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов
Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 2 дня Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 6 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 неделя Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 1 неделя mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 3 недели babajga RE:Лопоухий бес 3 недели babajga RE:Ежик покидает дом 4 недели babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 4 недели Впечатления о книгах
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация.
dolle про Пелевин: Круть [litres] (Современная проза)
14 01 Наверное не нужно рассматривать " Трансгуманизм " как цикл.Все книги концептуально разные , вызывающие разные вопросы и эмоции у читателя.После первой книги планка была поднята слишком высоко и у многих появились завышенные ……… Оценка: отлично!
Belomor.canal про Свечин: Месть – блюдо горячее (Исторический детектив, Исторические приключения)
13 01 Похоже автору Лыков надоел по полной! если выкинуть 100 тонн воды - многостраничные цитаты из газет того времени, описание международной обстановки и ещё куча всего, то останется мало интересная история поимки, похожая на ……… Оценка: неплохо
alexk про Древневосточная литература: Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки [litres] (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос)
13 01 Неловкая попытка переиздания /b/436061 из БВЛ
mysevra про Чайлд: Из глубины [Deep Storm ru] (Научная фантастика, Триллер)
13 01 Мне понравилось. Увлекательный сюжет, быстрое развитие действий. Наверное, фильм по этой книге вышел бы зрелищным. Оценка: хорошо |
Комментарии
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
От неопытного
+1
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
А также: если у книги есть автор, его тоже надо занести при заливке. При этом имя автора правильно заносится в следующем порядке:
Имя (первая буква большая, остальные маленькие),
Отчество (аналогично),
Фамилия (аналогично).
А не так, как заливальщику стукнет в голову!
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
да вообще, сейчас основная проблема - все бросились заливать и набивать абонемент, в итоге авторы не объединяются, дубли плодятся...
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
А почему, многоуважаемый Mylnicoff, вы ограничились только неправильным написанием названия книги?
Неужели вас не волнуют криво проставленные жанры и непрописанный язык, отчего книга начинает делать вид, что она иностранная и только для избранных?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Я трезво оцениваю возможности ряда заливальщиков. Пусть хоть для начала попробуют безукоснительно выполнять два самых простых условия, которые я сформулировал.
Жанры, собственно, кривые по дефолту. Их создали так люди с выжженным моском. Вот почему нет особого жанра для книг о музыке или кино? И чем "детская литература" отличается от "детской прозы", а "юмор" от "юмористической прозы" (при условии, что имеются отдельно детская и юмористическая поэзия)?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Жанр книги, иногда трудно определить точно - тут не поспоришь.
Но я-то имел ввиду крайние случаи - когда "мемуары" вдруг становятся "альтернативной историей", а "фентези" - "энциклопедией".
И когда название книги на белорусском языке писать будут, пусть заодно и язык соответствующий поставят. Логично же.
Раз уж вы неопытных заливальщиков в "description" файла послали - пусть они там заодно всё необходимое заполнят, чтобы два раза не бегать.
Как ни крути - только ваших двух пунктов для неопытных заливальщиков маловато будет.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Я и не намеревался написать им инструкцию на все случаи жизни.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
А кстати. не подскажете - куда мне лить литературу на военную тематику?? Я ее собирал годами и то что здесь ее кот наплакал это факт....
В какой раздел, если у меня есть военные мемуары, нормативы Армий США и нашей (разного времени начиная с 1920 года), книги проводящие исторический анализ, описание техники (включая историю создания и боевого применения) и много-много другой всячины....
В какой раздел??
ЗЫ.
Хотел было начать заливать, но тут завертелась петрушка с платным доступом, абонементом и тд.
и, честно говоря, это отбивает желание что-то размещать ОСОБЕННО при том условии, что абсолютно непонятно в какой раздел....
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Исторический анализ - в историю, военные мемуары - в биографии и мемуары, нормативы армий, скорее всего, в документальную литературу (или руководства). Для техники тоже какой-то жанр есть, но не помню. Можно посмотреть "жанры" на главной справа, если все ж заливать надумаете.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Если под "разделом" Вы имеете в виду жанр, то, очевидно, Биографии и Мемуары (nonf_biography), Документальная литература (nonfiction) и История (sci_history). Смотрите сами, какой жанр лучше подходит конкретной книге. Одной книге можно добавить несколько жанров.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
"Юмор" от "юмористической прозы" отличается просто глобально. К юмору, кроме юмор.прозы относится юмор.публицистика, сборники анекдотов и еще всякое, чего сейчас и не упомню. С детской литературой - аналогично. Проза - это рассказ/повесть/роман. А в детскую литературу входят и сказки, и обучающая/развивающая литература - детские энциклопедии, рассказы о природе/животных и т.д.
Например, В.Бианки, И.Акимушкин это детская литература, причем очень хорошая, но ни в коем случае не детская проза. А вот Д.Даррела уже можно, с некоторой натяжкой и не всего, отнести к детской прозе.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Господа, не будьте наивны! Не мечите бисер...
Что бы вы ни писали, какие бы воззвания не публиковали,
пока за заливку дают бананы, будут лить всякое дерьмо.
Точка.
Это так же точно (и столь же неотвратимо), как завтрашний рассвет.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Во-первых, и раньше дерьма много лили. Во-вторых, за заливку дерьма юзеры и получат вторичный продукт плюс блокировку впридачу. Бананов им не дождаться.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Сие так. Однако пока дело дойдет до блокировки, пройдет достаточно много времени. "Дерьмо" - понятие размытое (pun unintended) и, не считая критерия валидности, автоматизируемое чуть менее чем никак. Библиотекари же не резиновые. Все это время юзер будет пребывать в счастливом неведении относительно места, уготованному ему у параши, и продолжать лить дерьмо в азартном творческом порыве. Даже если предположить, что до каждого очередь в конце концов дойдет, и каждый получит свое дас зайне, Авгиевы конюшни кому-то все равно придется разгребать.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Может, какой карантин для книг сделать?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Они болеют?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Книги без указанного last-name или названия — несомненно.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
А вы, вероятно, очень умный заливщик... Тогда почему бы вам не создать некую инструкцию для тупых, где чётко указать критерии именуемого "ДЕРЬМА"?
Мол, Дерьмо определяется так и так, а не "дерьмо" - так и так...
Насколько я помню, поговорка: "На вкус и на цвет, товарищей нет!" - ещё в силе. Или вы претендуете быть эталоном вкуса?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Не путайте, пардон, жо-у с унитазом.
Вам никто не запрещает зачитываться собранием сочинений В. И. Ленина.
Проблема, которую тут подняли, в том, что Вы не сможете на этом ресурсе найти это собрание, т.к. любимые вами "заливальщики" назовут ее как-нибудь так: C06paHue co4uHeHuu, B. u. LeHuH. Ищите ее потом по таким исходным данным...
А Ваш комментарий о "На вкус и на цвет, товарищей нет!" можете предъявить Вашей учительнице\преподавателю русского языка...
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Не беспокойтесь, устранением такой херни ежедневно занимаются библиотекари, ибо ее хорошо видно в "последних поступлениях".
Вот если вместо Ленина Стефани Майер впишут, будет несколько сложнее.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Да я просто привел человеку наиболее понятный пример...
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
И между кстати... http://lib.rus.ec/rules#comment-124531
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Существует ли некий авторский ценз (по степени известности, популярности и т.п.), позволяющий (или напротив) книге быть размещённой в библиотеке Либрусек?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Тигра, голубчик, не увлекайтесь уж особенно-то. Не нужно. Посидите на руках, сосчитайте до ста... И сделайте поправку на простодушных. :)))
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Спасибо за консультацию! Вплоть до санкций (вкл.) - всё понятно. Рецидив - тоже явление известное. Но между ними - страшно, аж жуть! Нелегко "кофейнику" в бурном море виртуальных словов... Прямо, тоталитаризьм какой-то.
Теперь попытаемся освоить правила заливки.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Тоже удивлен отсутствием смайлов в этом посте. Ведь явно шутит человек, шутка в каждом слоге, а смайлов нет. Всё это странно.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
ой, да перестаньте.
давно известно, что Тигры мозгами не думают
они ими дрыщщут
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Я тоже никогда смайлов не ставлю. Умный и так поймет, где шутка.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Вы бы мне лучше объяснили как побороть невнятный скрипт "Кавычки в елочки" котрый у меня в книге, подготовленной к заливке, стопорится на середине и оставшиеся кавычки волшебным образом глючат и превращаются во вложенные.(
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
А попробуйте его не бороть, а поинтересоваться у него, чем он недоволен. Скрипт этот, скорее всего, нашел ошибку в расстановке кавычек - какую-либо нехватку или перебор, и Вам жалуется, поправить просит. Нужно поправить и запустить скрипт заново. А еще он, бывает, устыдиться может, что долго работает и спрашивает тогда, можно ли продолжать - тогда ему надо велеть работать дальше.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Да, в таких случаях он переспрашивает. Тогда лучше остановить, и найти последнюю непеределанную кавычку.
Кстати, Таня, публичное Вам и другим товарищам спасибо за рекомендацию FB2 Editor, работает на W7, без вопросов, удобная вещь.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Эх..Вероятность этого я понял. Однако обыскался уже..( Ниже там ссылочку на обновленный скрипт дали попробую им.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Для начала советую зайти на сайт http://scripts.fictionbook.org и скачать последнюю версию скрипта "Расстановка елочек и лапок" взамен того устаревшего и в общем кривого скрипта, который идет вместе с FBE2.0. На указанном сайте можно слить последние версии скриптов FBE плюс описания к ним - всё одним архивом.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
спасибо за ссылку. И FBE подправлю, и с имеющимися скриптами разберусь.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Спасибо.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Скорее всего кавычка елочкой превратилась в угловую скобку. Угловыми скобками ограничиваются теги (коды разметки).
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Проверял это. Нету.(
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
а может он правду говорит а не шутит, откуда вы знаете?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Кто? Скрипт или Рыжий Тигра? Оба шутят, это точно :)
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Кстати, поскольку близкая по духу тема поднята - чем же все-таки пользоваться для редактирования FB2? FB Editor, что оригинальный, что 2.0, категорически отказывается работать после установки SP3, а сносить сервис-пак только из-за этого я не собираюсь. Раздел "программное обеспечение" советует "после установки необходимо исправить ошибку", но в чем эта ошибка состоит, не обьясняет - сноска никуда не ведет.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
У меня на SP3 шустро работает, и вылетает оооооочень редко.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Да черт с ними с прописными буквами. Аннотацию дайте, господа заливщики! или сами не знают, что льют?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Им некогда :)
А может вы их попросите обложку поместить и переводчиков указать, или, неровен час, автору описание и фотографию добавить.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Друзья!
Залил расказ Ф. Херберта "Радость бегства":
http://lib.rus.ec/b/178724
и он у меня сразу проскочил в категорию ограниченного доступа. Что сделал не так?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Скажите, а у вас самого теперь есть возможность скачать этот файл?
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Нет, я не в той категории пользователей :-)
Вообще ситуация довольно забавная.
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
Скрипты ФБЕ далеко не всегда расставляют правильно кавычки-ёлочки. Довольно часто скрипт начинает ругаться. Самое простое воспользоваться в таких случаях "регулярными выражениями". О них доступно написано здесь http://lib.rus.ec/a/29957
Если сами не сможете разобраться - пишите в личку - помогу :))
Отв: Обращение к неопытным заливальщикам
С новыми скриптами справился.
http://lib.rus.ec/b/178832
Теперь бы еще сообразить как залить обложку книги..(
Страницы