Вы здесьОй, ты гой еси, славный молодец...
Опубликовано вс, 01/03/2009 - 02:31 пользователем stm555
В данный момент читаю "Колесо времени" Роберта Джордана, второй том, и приближаюсь к третьему. Проблема в том, что переводчики при переводе третьего тома отличились (как это часто бывает) - рассказ ведётся пафосно-былинным стилем:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 8 часов sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 8 часов monochka RE:<НРЗБ> 4 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 1 неделя sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 1 неделя sem14 RE:«Юмористическая серия» 1 неделя larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 4 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Василий Анатольевич Криптонов
26 12 Открытие для меня вчера этот автор Начал читать "Заметки на полях" — прямо восторг от стиля. Последние годы так было только с Капбой и Мусанифом. В общем, если вам важно не только "о чём" написано, но и "как" — рекомендую
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо |
Комментарии
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Ну у меня книга лежит с нормальным переводом, собствено про "богатырский" я и не знал. Но сканировать её .... лень если честно. В крайнем случае могу только отстаканировать и залить куда ни будь/кому ни будь.
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Нет, спасибо, сканировать не надо ) Страниц там, я знаю, не мало.. Напишите пожалуйста подробную информацию о книге (ФИО переводчиков, издательство, год и т.д. и т.п.)?
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Другой вопрос
Нет ли где-нибудь кратого изложения всех этих томов?
Прочитал 8 или 9 штук, но это было порядка 9 лет назад, так что всё уже позабыл. Как браться за очередной том - непонятно.
А читать с начала - перевод времени.
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Гм... А разве у этого чтения есть ещё какая-то другая цель?
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Однако для меня есть разница в сознательном перечитывании книги и несознательном, когда к середине понимешь, что это уже всё было.
И перечитывать кучу томов Джордана не собираюсь.
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Да и не стоит. Учитывая, что ближе к концу Джордан явно потерял контроль за событиями, сюжетная линия рассыпалась, и умер он, недописав последнюю книжку, так что все усилия по созданию (и чтению :) этой опупеи пропали даром.
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
Стоит или не стоит это не тебе решать умник. каждый сам решает что ему читать.
По теме если еще актуальна то все что требуется по миру Колеса Времени можно найти тут
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
(хладнокровно) Где Вы увидели решение? Никаких решений тут не публикует никто - все частные мнения. Вы желаете воспрепятствовать высказыванию частного мнения в публичном блоге?
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
И тут гои...
Отв: Ой, ты гой еси, славный молодец...
oldvagrant, просто, между "Да и не стоит" и "Да и не стоит, я думаю", есть разница, я думаю ) Не зря ведь говорят - о вкусах не спорят. Кого-то критика любимых произведений может задеть.
Metrim, был на том сайте во время поисков, знаю...
Кстати, перевод оказался вполне сносным - зря меня друг пугал ) есть конечно некоторые моменты, но терпимо.
amyat попробуйте почитать по диагонали :) или подождать когда всё совсем забудется.. У меня память на содержание книг довольно хорошая, о чём я иногда жалею - некоторое хочется перечитывать несколько раз.