A1206 Роджер Желязны
Опубликовано сб, 02/05/2009 - 16:45 пользователем Shamankahuna
Forums: Подскажите, может я чего путаю: у Желязны есть сборник рассказов про боевые искусства?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
PipboyD RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 неделя konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 неделя fixel RE:Пропал абонемент 1 неделя sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 3 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 недели sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 1 месяц sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 3 недели larin RE:абонемент не обновлен 2 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 2 месяца sem14 RE:Собираем серию: "Мастер серия", издательство "Лимбус". 2 месяца Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 месяца tvv RE:DNS 2 месяца Впечатления о книгах
mysevra про Престон: Граница льдов [= Ледовый барьер] [The Ice Limit ru] (Научная фантастика, Триллер)
28 03 Такая книга фурор не произведёт и перечитывать её вряд ли захочешь, а вот для одного раза вполне достойно. Оценка: хорошо
mysevra про Силлов: Закон Проклятого [litres] (Боевая фантастика)
28 03 Неплохая задумка: кто не любит истории об особенных людях. Кот, опять же, знатный. А изложено паршивенько, кустарно изложено. Оценка: неплохо
mysevra про Хань: Тишина. Спокойствие в мире, полном шума (Психология, Самосовершенствование)
28 03 Прекрасная книга. Конечно, если не забывать практиковать, а вот тут уже проблемка. Оценка: хорошо
udrees про Даймонд: Почему нам так нравится секс [Why Is Sex Fun? The Evolution of Human Sexuality ru] (Эротика, Секс, Научпоп, Секс и семейная психология)
28 03 Небольшая научно-популярная книга про проблемы размножения, сексуальности у людей и животных. Читать интересно, автор описывает странности поведения в этой области, почему люди связаны с животными и в то же время так сильно ……… Оценка: хорошо
udrees про Каку: Будущее человечества. Колонизация Марса, путешествия к звездам и обретение бессмертия [The Future of Humanity. Terraforming Mars, Interstellar Travel, Immortality, and Our Destiny Beyond Earth ru] (Философия, Астрономия и Космос)
28 03 Рекомендую прочитать эту книгу всем любителям астрономии, квантовой физики, кто еще мечтает о космических путешествиях, колонизации других планет, и даже рассуждает о будущей смерти Вселенной. Книга написана простым и доступным ……… Оценка: хорошо
udrees про Володин: Газлайтер. Том 12 [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
28 03 Опять глупая детская сказка про прожигающего свою жизнь телепата, который сожительствует с 4-мя женами, богатеет каждую секунду и постоянно истребляет всех своих врагов. Как ни странно, любое появление этого типа на балу или ……… Оценка: неплохо
valeryma про Савицкий: Идеальный танк для «попаданцев» (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
27 03 Очередной поток бессознательного от знаменитого на весь жанр альтернативной истории ресурса "В вихре говна". Редкостное убожество, которому до шедевров Поселягина - как до Луны пешком. Оценка: нечитаемо
Barbud про Шопперт: Польская карта [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 03 Автора отличает какая-то лютая, пещерная полонофобия. Создается впечатление, что над ним в детстве-юности поляки надругались, вот он теперь и мстит им всем таким образом) Оценка: нечитаемо
Александр Лагода про Амлинский: Тучи над городом встали (Советская классическая проза)
24 03 В числе того, что следует прочесть из военной прозы -- эта повесть. Читая, дышите глубже.
nik_ol про Полякова: Племя Майи (Детективы: прочее)
24 03 На Флибусте уже давно лежит новая книга, а тут почему нет? Правда, я уже прочитала, и рада, что дело Татьяны продолжает Анна, люблю Полякову и очень оггорчилась, когда та скончалась. Оценка: отлично!
mysevra про Нэйлер: Гора в море [litres] (Научная фантастика)
23 03 Как по мне, маловато триллера и слишком много размышлений о природе сознания и экологии. Вот всё то же самое, только поживее – было бы интереснее. Оценка: неплохо |
Отв: A1206 Роджер Желязны
Не совсем у Желязны и не совсем сборник :) Есть антология "Воины Крови и Мечты", Желязны - составитель: http://fantlab.ru/work63687
Отв: A1206 Роджер Желязны
Хотелось бы обсудить существующие переводы Хроник Амбера. И выбрать
лучшийчитабельный.На сайте http://faqs.org.ru/literat/amber.htm нашел следующую информацию:
Итак я лично знаком с двумя переводами:
1. ФЛП перевод (или П1?), выложен по адресу http://lib.rus.ec/s/215
2. "Сборная солянка" П2 состоит из:
Девять принцев Амбера (переводчик: Ирина Тогоева)
Ружья Авалона (переводчик: Ю. Соколов)
Знак Единорога (переводчик: Надежда Сосновская)
Рука Оберона (переводчик: Ирина Тогоева)
Владения Хаоса (переводчики: Алексей Пчелинцев, Михаил Пчелинцев)
Карты Судьбы (переводчики: Владимир Гольдич, Ирина Оганесова)
Кровь Амбера (переводчик: Нина Белякова)
Знак Хаоса (переводчик: М. Гутов)
Рыцарь Теней (переводчик: Екатерина Доброхотова-Майкова)
Принц Хаоса (переводчик: Е. Волковыский)
Этот вариант у меня есть на бумаге. По-моему, в сети в полном виде не встречается (если ошибаюсь, поправьте). Из двух прочитанных мной вариантов этот безусловно является лучшим
3. Нечто неизвестное, скачанное со Старого Чародея http://lib.rus.ec/s/9197
Это точно не перевод П2 (за исключением первой книги). Но и на ФЛП. (По-моему он гораздо лучше). Был бы очень признателен тому, кто сможет правильно классифицировать этого зверя.
Отв: A1206 Роджер Желязны
Из всех, что читал, по моему, самый лучший перевод со Старого Чародея!
Отв: A1206 Роджер Желязны
Два вопроса:
1. Вы читали вариант П2?
2. Не знаете случайно какой именно перевод выложен на Старом Чародее? Что-то он вообще ни на один из перечисленных ниже не похож.
Отв: A1206 Роджер Желязны
В файле со Старого Чародея написано -
Девять принцев Амбера. Вычитка Kail Itorr.
И ниже:
Переводчик: И. Тогоева. Рига: Полярис; М: ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс. То есть в Мирах Желязны Поляриса и то что издавало ЭКСМО в Крысе этот перевод Тагоевой.
Я подозреваю что Kail Itorr и переводил. Лучше то все равно нет:)
Ну да в следуующих так и написано - "Сканирование — fantasin, вычитка и правка перевода — Кайл Иторр."
Отв: A1206 Роджер Желязны
В "крысе" Тагоева перевела только два тома. остальные переводили другие. Смотрите ниже. И перевод на старом чародее сильно отличается.
А насчёт правки перевода... Например, в Ружьях Авалона есть такая фраза:
A pre-dawn chill lay upon the silent forest, and this was good.
Везде переводится примерно так:
Лес зябко цепенел в предутренней прохладе, однако все было чудесно.
Либо я полный идиот, либо фраза переводится так:
"Предрассветный холод лежал над тихим лесом, и это было хорошо"
Согласитесь есть разница. И эта ошибка встречается во всех переводах. Думаю, при желании можно десятки тараканов на каждой странице отловить.