B193419 Кейлана
Опубликовано вт, 30/03/2010 - 00:44 пользователем Relial
Forums: ...! Что я могу ещё сказать? Пару дней назад я только дописала книгу, а её уже кто-то очень умный сунул сюда. Поскольку здесь находится рабочий вариант произведения, прошу не судить строго. В течении пары месяцев будет идти правка книги. Содержание изменится, если не полностью, то очень сильно.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Саша из Киева RE:Как бы с этим побороться и побороть? 4 часа
medved RE:Список современных французских писателей? 1 день etorus2008 RE:Отв: Помогите найти книгу по описанию 5 дней lemma7 RE:Чёрный нимб и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса 1 неделя Wedmak RE:Помогите найти!.. #2 1 неделя Belomor.canal RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 неделя sem14 RE:Координация сканирования и вычитки 1 неделя babajga RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Isais RE:Мои открытия 2 недели kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 2 недели A5. RE:Не присылает пароль на почту 3 недели babajga RE:Плюмаж 1 месяц babajga RE:Блошкинс и Фрю. Опасное путешествие 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц babajga RE:Удивленная сова 1 месяц Larisa_F RE:Серия «Квадрат» издательства «Текст» 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Dirgēla: Ancilus ezers. Baltijas triloģijas trešā grāmata [lv] (Историческая проза)
07 05 Автор книги Пятрас Диргела https://en.wikipedia.org/wiki/Petras_Dirgėla https://www.kino-teatr.ru/kino/screenwriter/sov/255726/bio/
tvv про Fenhuss: Troļļu alnis. Vilki [lv] (Ужасы)
07 05 Автор книги Mikjel Fønhus https://en.wikipedia.org/wiki/Mikkjel_Fønhus https://www.mikkjelfonhus.no/
Олег Макаров. про Friks: Draudi. Pārpratums [lv] (Приключения: прочее)
07 05 tvv, вы замусориваете ленту "впечатлений о книгах".
tvv про Friks: Draudi. Pārpratums [lv] (Приключения: прочее)
07 05 Автор книги шведский писатель Леннарт Фрик https://sv.wikipedia.org/wiki/Lennart_Frick_(författare)
tvv про Džeimss: Dūkanais - kovboja zirgs [lv] (Вестерн)
07 05 Автор книги Уилл Джеймс http://az.lib.ru/d/dzhejms_u/ https://en.wikipedia.org/wiki/Will_James_(artist)
tvv про Neimanis: Franks un Irēne [lv] (Детская проза)
07 05 Автор книги Карл Нойман (Karl Neumann) https://deru.abcdef.wiki/wiki/Karl_Neumann_(Schriftsteller,_1916)
tvv про Hamsune: Langerudas bērni [lv] (Детская проза)
07 05 Автор книги - Мари Гамсун https://ru.wikipedia.org/wiki/Хамсун,_Мари
decim про Рис: Наблюдатель [litres] (Современная проза)
07 05 Продвинутый британский дамский роман, несколько затянутый. Провокаций тут не шибко, ради качественной провокации читайте "Homo Фабер". Если считать за провокацию постоянные косячки(в переводе названные самокрутками, что поначалу ……… Оценка: неплохо
alexk про Москаленко: Юный бастард. Книга 3 [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
07 05 Насколько я помню, этот автор - чемпион по количеству незаконченных циклов.
tvv про Fārlejs: Melnis [lv] (Детские приключения)
06 05 Автор книги Уолтер Фарли https://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Farley
tvv про Kordons: Musons jeb Baltais tlģeris [lv] (Детская литература: прочее)
06 05 Автор этой книги https://de.wikipedia.org/wiki/Klaus_Kordon |
Отв: B193419 Кейлана
Тогда предлагаю сотрудничество) я начинаю читать, прямо в режиме онлайн излагаю конструктивную критику и, параллельно, комментарии восторженной читательницы, а на меня никто не обижается (:
Отв: B193419 Кейлана
Всеми руками "за"))) Мне очень нужна помощь в вычитке)
Отв: B193419 Кейлана
Начало. Первые впечатления.
Хмурая Рысявка:
Ура! Новая книжка про приключения нашей девушки в их фэнтези! Красивое, романтическое, интригущее начало, плавно окутывающее всю меня и настраивающее на особый лад... Кажется, меня ждет нечто невозможно захватывающее... Ой, а ведь и девушка - ну совсем как я, обычная такая школьница, без сногсшибательных красот, да только и постоять за себя, если что, сумеет! Как здорово, что автор словно бы разговаривает со мной, так я чувствую себя причастной к этой волшебной истории... что же будет дальше?
Хмурая Рысявка: Начало встречает нас нейтрально - картины снегопада, акцент на слезах, создание легкой интриги. Пунктуация пока стесняется являться на мой строгий суд, а потому иногда не рискует становиться в те места, где хмурый филолог в моем лице ожидает ее увидеть. Следующий абзац быстро знакомит нас с главной героиней, по которой, судя по описанию, скоро будет сохнуть добрая половина людей и нелюдей. Чем скромнее выглядит девушка, тем ярче и неожиданней (особенно для нее самой) развернутся ее красоты при попадании в другой мир. Посмотрим, оправдаются ли мои ожидания.
Отв: B193419 Кейлана
Вот со штабелями молодых людей у ног главной героини обломчик выходит) Даже самой её немного жалко становится)
Отв: B193419 Кейлана
Начало. Стремительное развитие сюжета.
Хмурая Рысявка:
Господи, как мне это все знакомо! Да, мужики, все-таки, такие бессовестные создания... ну как он мог... все, теперь я доверяю героине как самой себе: она ведет себя максимально естественно, да еще не срывается в истерику, как я бы могла... нет, ну какой он, все же..! Нет, из этого мира надо определенно сваливать, чего задерживаться... ах, если бы так можно было делать всем в тяжкие минуты.
О, а вот и новый мир! Вот уж точно: в таком состоянии куда хочешь занесет. Мир встречает нас живо и радостно, и я сама начинаю чувствовать восхитительный запах леса... вместе с душой Героини, он наполняет пряным целебным дыханием и мою душу. Но что это - сражение? Правильно, надо помочь, и я предвкушаю встречу с новым членом нашего небольшого отряда... и не ошибаюсь. Как стремительно завязывается их знакомство и как они проникаются друг к другу необъяснимой симпатией... радость за них и ожидание грядущих приключений перебивает только интерес к неожиданно открывшимся магическим способностям девушки. Вот здорово будет, если она станет самой настоящей волшебницей! Да еще с грозной и неожиданной спутницей впридачу. Но все равно, такая понятная и своя Яна мне нравится больше, чем эта расфуфыренная вампирка... хорошо, что она теперь будет максимум телохранительницей. Нечего тут.
Все, побежала читать дальше!!
Хмурая Рысявка: Ой-ой, моих первых грозных слов испугалась еще и орфография, вслед за ней, из солидарности, начал прихрамывать и синтаксис. Ну ничего. Итак, Автор решает не заострять наше внимание на фоновых приключениях в родном мире (мы его и так изучили достаточно неплохо, не так ли), и в паре абзацев быстренько разворачивает - и тут же сворачивает - глобальную трагедию локального масштаба. Нда, если все в жизни и правда так происходит... Без каких-то ненужных объяснений (ну правильно, а зачем, книги про "попаданцев" не для того читают) героиню забрасывает в самый нормальный фэнтезийный мир. Тут не могу не отметить несколько весьма удачных оборотов. Далее героиня по всем канонам жанра начинает обрастать неприятностями, как белоснежный осенний плащ - дорожной грязью. Без усилий разбрасывая противников по сторонам (методика "а сейчас я как следует сосредоточусь... направлю какую-нибудь там энергию... и скастану фаербол из левой пятки! Так... концентрирую желание... ура, получилось!"), она падает в запланированный обморок, чтобы сразу перейти к сцене знакомства. "Наш человек" в выражениях не стесняется: обращаясь с будущей спутницей как с куском навоза, она любезно доводит вампирку до торжественной и наверняка жутко ценной клятвы. Вампирка, судя по всему, понимает, что это шаг откровенно идиотский и надуманный, но решает польстить самолюбию Яны - скрыть от нас, что вполне в состоянии справиться хоть с целым отрядом немытых деревенщин. Предвкушая путешествие с центром эпических событий, она готова поступиться гордостью и некоторое время побыть в тени этого ходячего неадеквата. Умно. Едем дальше.
Отв: B193419 Кейлана
Продолжение. Интрига начинает разрастаться вширь.
Хмурая Рысявка:
Теперь я знаю об этом сказочном мире больше, пытаюсь представить географию. Удивительно, что земли населены таким количеством волшебных существ, да еще живущих так долго! Надеюсь, моей Яне, как могущественному магу, тоже накинут сотенку-другую лет.
Сцена в таверне повергла меня в бешенство, а потом, почти сразу, в настоящее ликования - как я и предполагала, эта боевая девчонка всех построила, как надо! Эх, не меняются мужчины тут, не меняются... одна надежда - на прекрасного среброглазого эльфа, будто воплотившего и мои мечты об идеальном мужчине... ах, как бы я хотела, чтобы и он обратил на Яну - ведь недаром ее так влекло к нему! В очередной раз подивившись ее силе, я чуть изменила отношение к вампирке: оказывается, у нее тоже была нелегкая жизнь. А главное, она умела искренне сопереживать! Мистический, завораживающе описанный ритуал на крови, один из многих, что я еще встречу, позволил девушкам действительно породниться... как славно, что у них оказалось так много общего.
После приключения на площади, наши острые на язык, не унывающие девчонки решили отпраздновать это дело с размахом. Черт побери, как я им завидую!
Хмурая Рысявка: Итак, сюжет шагает дальше, опережая работу аппарата отладки. Чтобы поспеть за мыслью, Автор продолжает старательно экономить речевые средства, используя более емкие понятия типа: "вампы" и "лажа" (вместо долгих и нудных: "вампиры" и "неправда"). Краткий обзор мира настраивает на весьма скептический лад - да уж, героиня появилась вовремя, а то правители стран сами бы пошли шпионить друг у друга, от скуки. Стандартная сцена в таверне никаких неожиданностей не преподнесла. Истероидную, но донельзя аппетитную девушку захотели все, как один. Чем и воспользовался сюжет, чтобы подарить нам очередной виток знакомства с магическими способностями героини, такими внушительными, самостоятельными и естественными. Как и дальше, с прекрасным, но совершенно не гомосапиенсным эльфом. Хмурая не может отделаться от впечатления, что если бы Автор писал обратную историю про обычного студиозуса из этого мирка, попавшего к нам, в первый же день первая же подобранная на улице палка у него начала бы стрелять бронебойными самонаводящимися пулями. Ибо талант, да. Ибо иначе быть не может. Маловразумительный POV вампирки мало чем отличает ее от Яны (неужели маскируется?), мы узнаем об очередном ворохе супер-способностей, после чего переключаемся обратно на девушку. Дальнейшие штампы пролистываю не глядя: новые проявления взявшегося из неоткуда колоссального магического дара, шумное, визгливое выяснение отношений, запоздалое осознание неадекватности, попытки вложить в сахарные губки девушек многоэтажные матюки (только в опосредованном описании - даже на приблизительные наметки из первых уст у Автора не хватает фант... скромности), попойка и темнота.
Отв: B193419 Кейлана
Начало. Стремительное развитие сюжета.
Хмурая Рысявка:
Господи, как мне это все знакомо! Да, мужики, все-таки, такие бессовестные создания... ну как он мог... все, теперь я доверяю героине как самой себе: она ведет себя максимально естественно, да еще не срывается в истерику, как я бы могла... нет, ну какой он, все же..! Нет, из этого мира надо определенно сваливать, чего задерживаться... ах, если бы так можно было делать всем в тяжкие минуты.
О, а вот и новый мир! Вот уж точно: в таком состоянии куда хочешь занесет. Мир встречает нас живо и радостно, и я сама начинаю чувствовать восхитительный запах леса... вместе с душой Героини, он наполняет пряным целебным дыханием и мою душу. Но что это - сражение? Правильно, надо помочь, и я предвкушаю встречу с новым членом нашего небольшого отряда... и не ошибаюсь. Как стремительно завязывается их знакомство и как они проникаются друг к другу необъяснимой симпатией... радость за них и ожидание грядущих приключений перебивает только интерес к неожиданно открывшимся магическим способностям девушки. Вот здорово будет, если она станет самой настоящей волшебницей! Да еще с грозной и неожиданной спутницей впридачу. Но все равно, такая понятная и своя Яна мне нравится больше, чем эта расфуфыренная вампирка... хорошо, что она теперь будет максимум телохранительницей. Нечего тут.
Все, побежала читать дальше!!
Хмурая Рысявка: Ой-ой, моих первых грозных слов испугалась еще и орфография, вслед за ней, из солидарности, начал прихрамывать и синтаксис. Ну ничего. Итак, Автор решает не заострять наше внимание на фоновых приключениях в родном мире (мы его и так изучили достаточно неплохо, не так ли), и в паре абзацев быстренько разворачивает - и тут же сворачивает - глобальную трагедию локального масштаба. Нда, если все в жизни и правда так происходит, мне повезло со своевременной сменой ориентации. Без каких-то ненужных объяснений (ну правильно, а зачем, книги про "попаданцев" не для того читают) героиню забрасывает в самый нормальный фэнтезийный мир. Тут не могу не отметить несколько весьма удачных оборотов. Далее героиня по всем канонам жанра начинает обрастать неприятностями, как белоснежный осенний плащ - дорожной грязью. Без усилий разбрасывая противников по сторонам (методика "а сейчас я как следует сосредоточусь... направлю какую-нибудь там энергию... и скастану фаербол из левой пятки! Так... концентрирую желание... ура, получилось!"), она падает в запланированный обморок, чтобы сразу перейти к сцене знакомства. "Наш человек" в выражениях не стесняется: обращаясь с будущей спутницей как с куском навоза, она любезно доводит вампирку до истерики до торжественной и наверняка жутко ценной клятвы. Вампирка, судя по всему, понимает, что это шаг откровенно идиотский и надуманный, но решает польстить самолюбию Яны - скрыть от нас, что вполне в состоянии справиться хоть с целым отрядом немытых деревенщин. Предвкушая путешествие с центром эпических событий, она готова поступиться гордостью и некоторое время побыть в тени этого ходячего неадеквата. Умно. Едем дальше.
Отв: B193419 Кейлана
А далее я, пожалуй, сцежу яд в более безопасное место) накатала весьма развернутый комментарий, но он "выпал".... что же, наверное, и к лучшему. Не сошлись мы с этой историей, увы.
Отв: B193419 Кейлана
Ну я даже не знаю. кого мне интересней читать. Хотя автора очень жалко, уж больно талантливый критик попался. А может сразу в соавторстве двухтомник забабахать?