Англия, 1549 год. После смерти Генриха VIII сыщик-адвокат Мэтью Шардлейк поступает на службу к младшей дочери почившего короля, юной Елизавете Тюдор, которая даже не подозревает, что в один прекрасный день ей предстоит стать королевой Англии. Наконец-то Шардлейк, уже немолодой и порядком уставший от придворных интриг, может вздохнуть свободно. Однако наслаждаться спокойной жизнью ему суждено недолго: Елизавета просит его поехать в Норидж и помочь Джону Болейну, дальнему родственнику своей покойной матери, которого обвиняют в злодейском убийстве жены. Мэтью отправляется в путь, ничуть не догадываясь, что ему суждено стать свидетелем роковых для королевства событий…
В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вулф и комиссар Мегрэ.
Впервые на русском!
Belomor.canal про Сэнсом: Мертвая земля [litres] [Tombland ru] (Исторический детектив, Детективы: прочее)
16 11
Прочитав все семь "сезонов" очень не хочется расставаться с полюбившейся компанией Тамазин Ридбурн, Джек Барак, Гай Малтон и конечно наш Мэтью. Так и хочется проехать до станции метро Holborn и пойти в Линкольнс-Инн к сержанту Мэтью, надеясь там застать всю компанию вместе - горячего Джека Барака и его независимую красавицу жену Тамазин, молодого джентльмена Николас Овертон, чем то похожего на известного идальго, и увидеть там меланхоличного, стоически выдержанного мавра Гая и прислушаться к тому, что они сейчас обсуждаю, какое новое дело им поручено, где опять творится несправедливость, притеснение, попрание закона. Удаться ли им найти виновного и защитить безвинно пострадавших?
PS Перевод Большелаповой вполне, но местами, увы: в тексте Дайармейд Маккалок назван исследовательницей, хотя вполне себе мужик известный. Мэтью собирается усыновить(!) девочку сироту и т..д. Оценка: отлично!