Мужчины, которые ненавидят женщин, и женщины, которые их любят 1176K, 212 с.(скачать)
Добавлена: 14.04.2019
Аннотация
Susan Forward, Joan Torres. Men Who Hate Women and the Women Who Love Them: When Loving Hurts and You Don’t Know Why (1986)
Перевод stellkind (http://stellkind.livejournal.com/419930.html)
Каждая из тех женщин, которые долгое время была в мизогинных отношениях, должна была совершить бартерную сделку: отдать часть себя в обмен на мир в доме.
Возможно, вам пришлось бросить или замедлить обещающую карьеру, академические достижения или другие виды занятий, которые ваш партнер не одобрял. Возможно, вам также пришлось отказаться от дорогих вам людей, потому что ваш партнер ревновал к ним или видел в них угрозу.
Насколько удивительно вы себя ощутите, когда поймете, что вам больше ничего не мешает вернуть себе все, что было когда-то дорого!
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………