Я летел сквозь пространство, и вдруг мое тело полностью погрузилось в воду. Вода повсюду, она затекала в рот и уши. Я начал захлебываться. Паника! Из состояния нирваны мой мозг переключился в режим животного страха. Логика полностью отключилась. Я не мог дышать и с каждой попыткой набрать воздуха только получал новую порцию воды. Рефлекторно мои руки и ноги, будто лапки насекомого, делали хаотичные движения, стремясь удержать мое тело на поверхности. Секунда, другая, десятая… Вода выигрывала этот бой. Мое тело налилось свинцом, движения замедлились, еще от силы десять секунд, и меня ждет ужасная смерть. Мои легкие будто заполнила лава, сознание постепенно заволакивало.
Ultima2m про Кац: Быстрое Течение [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
09 04
К сожалению, ничем не лучше первой книги. Довольно однообразное чтиво без признаков фантазии. К тому же автор совсем не дружит с математикой - на очки достижений можно не смотреть - они написаны от балды.
До 3 оценка не дотягивает, но и 2 вроде, не за что ставить.
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………