Тайны забытого оружия. Один шаг до конца света [фото] 1642K, 114 с.(скачать) издано в 2008 г. Вектор в серии Лабиринты истины Добавлена: 02.10.2009
Аннотация
Мир завис над пропастью! До конца света всего один шаг — утверждает автор бестселлеров Антон Первушин!
На страницах своей новой книги он приводит устрашающие доказательства этих утверждений. Человеческий разум заходит слишком далеко в слепой погоне за могуществом и тотальным контролем над всем и вся.
Автор ответит на самые шокирующие вопросы: Кто управляет Россией: зомби или экстрасенсы? В чем тайна психо-машин Иосифа Сталина? Можно ли противостоять парапсихическому оружию всесильных спецслужб? Зачем США совершенствуют лазерное оружие? Роботы-солдаты: будущее или жуткое настоящее? В чем секрет современного «чудо-оружия» России? Читателям предстоит столкнуться лицом к лицу со страшной реальностью. И тем не менее, ее необходимо знать!
Книга содержит уникальные фотодокументы, многие из которых публикуются впервые!
Sello про Стайрон: И поджег этот дом [Set This House on Fire ru] (Современная проза)
26 11
Захотелось по прочтении сравнить свое мнение с мнением двух-трех профессиональных критиков, тех, кто, так сказать, рекламирует произведение для определения его степени читабельности или, напротив, нечитабельности. Все потому, ……… Оценка: отлично!
alexk про Ленивая Панда
26 11
Это ж как надо было нарукожопить, чтоб до такого довести?
Олег Макаров. про Реванш
24 11
Феерическая чушь. Испанский стыд как он есть.
То есть, на самом деле написал Максимушкин, а стыдно почему-то мне
decim про Мейсон: Северный лес [litres] (Историческая проза, Современная проза)
24 11
Люто одобряю. Каких-то литературных открытий нет, просто отличная книга в отличном переводе. Отдельное спасибо за показ природы глазами не скучающего блогера, но лесного жителя и даже участника событий. Это сейчас редкость.
………
mysevra про Галь: Слово живое и мертвое (Языкознание, Литературоведение)
24 11
Книгу интересно читать сразу после «Поверженных буквалистов». Обе школы по-своему правы, но поражает другое – профессионализм, энциклопедические знания и общий уровень эрудиции, культуры, да и просто интеллигентности переводчиков тех времён. Оценка: отлично!
decim про Алеников: Невероятная подлинная история Горгоны медузы (Современная проза)
23 11
Ещё один с юморком пометил чужое, задрав заднюю ногу. На этот раз - греческий миф попал под, цитируя аффтара, золотой дождь.
Кстати, о Медузе. Как-то так вышло, что одновременно в сети появилась книга "I, Medusa", автор ………