Сказка о дружбе джинна Хоттабыча и мальчика Вольки. Такой могущественный друг, как джин, может подсказать на экзамене или устроить путешествие на ковре-самолете в разные страны и многое другое, правда, иногда помогает невпопад.
Впечатления о книге:
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч (Сказка)
04 09
2 RedRoses3 Не говоря уже о том, что сама повесть является бездарным и конъюнктурным переложением книги Томаса Энсти.
RedRoses3 про Лагин: Старик Хоттабыч (Сказка)
24 08
В литературную обработку много сил вложил А.Крон - по его словам, ему пришлось основательно переписать «беспомощную» рукопись Лагина перед публикацией.
Hook про Лагин: Старик Хоттабыч (Сказка)
08 12
Издание тоже неполное, "политкорректное".
См:
http://books.google.ru/books?id=4Wzt0oUO51wC
http://books.google.ru/books?id=EU_lWrE6gawC
http://books.google.ru/books?id=EhMfAAAAIAAJ
Например -
Тут:
"— Что, бомба эта штука была? — спросил Женя, догоняя далеко ушедшего вперёд Вольку.
— Мина, а не бомба, — поправил его Волька. — Это понимать надо! Подводная мина!"
"— Не трогай, слышишь!..
— Ах, ты драться? — прошипел Санторетти, потирая ушибленную руку. — Карабинер!
Подбежали два карабинера. В толпе уже раздавались негодующие возгласы."
Там:
"— Что ты там такое прочитал на этой штуке? — спросил Женя, догоняя далеко ушедшего вперёд Вольку.
— Американская бомба, значит — «Made in USA» эта штука была.
— Мина, а не бомба, — поправил его Волька. — Это понимать надо! Подводная мина!"
"— Не трогай, слышишь!..
— Ах, ты драться?! — прошипел Санторетти, потирая ушибленную руку. — Говори скорее, сколько ты хочешь за свой облезлый сундук, или тебе не поздоровится. Ты знаешь, кто этот американец? Это гость его преосвященства епископа генуэзского и нашего синьора префекта.
— Вот пусть они ему и продают свои чемоданы. Италию они уже американцам продали.
— Значит, вот какой разговор! — вскричал Чезаре Санторетти. — Карабинер!
Подбежали два карабинера, трусливо озираясь на собравшуюся толпу. В толпе уже раздавались негодующие возгласы."
lvovich48 про Иванов: Я — матрос «Гангута»! (История, Биографии и Мемуары)
19 09
Такие личности остаются в памяти тех, кто знал и встречался с ними.
Время их прошло, но им есть, чем гордиться. Думаю, что эти люди свято верили в то, что делали. В моей детской памяти остались впечатления о встрече с ……… Оценка: хорошо
Kiesza про Поселягин: Целитель [litres] (Фэнтези, Попаданцы)
19 09
Эта серия более-менее просматриваемая за счет неуёмной фантазии и динамики. Логика, как и в других опусах данного автора, отсутствует напрочь;
разные МВД/КГБ и другие структуры не более чем детсадовские выпекатели пирамидок ……… Оценка: неплохо
Олег Макаров. про Волшебник
18 09
Обожемой, какой бред. СССР погубили торгаши, которые мешали славным коммунистам строить коммунизм.
У автора в голове не каша, а какое-то конфетти
svengali про Книга дебютов
18 09
Совершенно бездарное и безграмотное графоманство.
У автора представления о политике и истории как у десятилетнего школьника. Уровень детской литературы для среднего школьного возраста, но автор совершенно не знает русского ………
Barbud про Иванов: Здравствуй, 1984-й [litres] (Попаданцы)
17 09
Начал читать, одолел примерно пятую часть, потом как-то смутно появилось понимание, что это уже мною читано лет пару назад. Настолько незапоминающийся опус, что не сразу его и узнал... Оценка: неплохо
pulochka про Ефиминюк: Ускользающий мир (Любовная фантастика)
16 09
Ужасно. От начала до конца. Невнятный ,занудный сюжет. Герои никакие .Порывалась бросить несколько раз. Закончила из чистого упрямства. И конец не порадовал! А ведь многие книги автора стали любимыми! Наверно нужно Марине ……… Оценка: нечитаемо
Sello про Труайя: Екатерина Великая (Историческая проза, Биографии и Мемуары)
15 09
В который раз убеждаюсь в таланте этого писателя, умевшего связывать факты, события и необходимое беллетрическое повествование точными и емкими словами, расписывать их яркими сочными красками. Оценка: отлично!