Вы здесьОльга Ефимовна Иванова
Биография
![]() Ольга Ефимовна Иванова - казанский прозаик, руководитель русскоязычной секции Союза писателей Республики Татарстан. Родилась в Сибири в городе Новокузнецке. Проучившись там 8 лет, вместе с родителями переехала жить в Сочи. А после окончания школы решила получить образование в Казани, где впоследствии нашла свою любовь и осталась жить. Долгое время работала в торговле, сначала инспектором, потом начальником отдела кадров. И все шло вроде бы своим чередом: дом да работа. Но однажды, а точнее 16 лет назад, в руки Ольги Ефимовны попала газета, в которой был напечатан материал о трех татарских женщинах: Нурсолтан, Ковгоршад и Сююмбике. Глубоко тронули ее судьбы этих женщин, захотелось узнать о них побольше. И Ольга все свое свободное время стала проводить в библиотеках или дома за книгами. А потом решила записать все то, что узнала. Ночами одновременно писала и убаюкивала маленького сына. Ольга Ефимовна изучила много документов, перечитала массу книг. Начала с истории Казани, но потом поняла, что этого мало, – надо знать намного больше. Стала изучать историю Литвы, Крыма и т.д. В основном “советовалась” с книгами известного нашего ученого А.Халикова. Нередко возникали проблемы с датами: в одной книге писалась одна дата, в другой – другая. Приходилось терять много времени и сил, скрупулезно высняя истину. Но такая работа приносила и огромное удовольствие. Тем более что еще с детства Ольга увлекалась историей, и такое близкое соприкосновение с любимым предметом радовало и вдохновляло. Порой не могла уснуть до глубокой ночи, раздумывая о том, что напишет завтра. Но когда наступало утро и Ольга бралась за «перо», то рука невольно выводила на бумаге совершенно другие записи, не то, о чем думалось ночью. Это казалось странным. Но, наверное, так должно быть у каждого ищущего, сомневающегося писателя. Первая часть трилогии – о Сююмбике была закончена в 2000 году, остальные – чуть позже. Ее романы читали все – и родные, и друзья. Хвалили. Однажды подруга предложила Ольге показать свои творения Розалине Гумеровне Шагеевой, известному казанскому искусствоведу. Ольга Ефимовна с радостью согласилась, ведь похвалы близких людей – это одно, а оценка специалиста – совершенно другое дело. Несколько недель не было никаких известий. И уже когда надежды на положительный отзыв, казалось, рухнули, прозвенел долгожданный звонок. Розалина Шагеева просто в восторге и горит желанием познакомиться с автором… Трилогию с общим названием “Правительницы Казани” она оценила высоко, отметив, что романы написаны не скучно, а понятным, интересным для любого человека языком. После знакомства с Р.Шагеевой у Ивановой появились желание издать свою трилогию. Было, конечно, тяжело, так как спонсоров на издание не нашлось. Написала письмо к мэру Казани К.Исхакову, но посылать не стала. А, возможно, зря. «В преддверии тысячелетнего юбилея столицы Татарстана у сотен людей возникает желание быть полезным своей родине, внести посильную лепту в дело возрождения истории, которая подвергалась забвению многие сотни лет, – писала она. – Хотелось внести подобный вклад и мне. Еще в советские времена замечала, как мало в Татарстане книг по истории Казани. Да и сейчас уделяется больше внимания истории документальной, написанной языком ученых, и оттого не доступной широкому кругу читателей. Обидно и жалко, что столь богатая и интереснейшая история Татарстана остается невостребованной. Имена выдающихся государственных деятелей, поэтов, правителей времен Булгарии и Казанского ханства для многих коренных казанцев сегодня мало что значат. А ведь люди, не знающие своей истории, – как перекати-поле! Могут ли они полноценно существовать, созидать, воспитывать будущее поколение?!» Долгие годы испытывала непреодолимое желание восполнить этот пробел. Понимала, что широкий круг читателей хочет взять в руки книгу, не просто передающую сухие документы древней истории, а легкую и интересную в прочтении и в осмыслении, доступную и юному поколению, и людям, умудренным житейским опытом. Так родилась трилогия “Правительницы Казани”. Язык: русский (все языки) Перевод с: русского (всe языки оригинала) Сортировать по: Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 14 часов
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 часов Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 день Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 дня konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 3 дня tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца larin RE:абонемент не обновлен 3 месяца Впечатления о книгах
pulochka про Карина Демина
03 05 О книге"Леди,которая любила лошадей" Язык мой-враг мой! Мадам Лесина-Демина и т.д ! Вы пытаетесь подражать эпохе? Ну ,а что в итоге-дебри дремучие. Вы сами -то можете до конца прочитать свои опусы? И ведь в каждой истории ………
Олег Макаров. про Фаберже
02 05 Первые две книги серии читал с интересом, на третьей остановился Надоело. Постоянные описания «технологии изготовления» и рутина затмевают ту немногую движуху, которая всё-таки есть
Олег Макаров. про Шоу: Молодые львы [litres] (Классическая проза)
02 05 Очень хорошо написано. Глубокая вещь Но блин... Как же грустно Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Старый: Наставникъ (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Фуфло. Шовинизм, учитель истории, ненавидящий всех иностранцев и т.д. Z литература, хотя и другое время
Олег Макаров. про Алатова: Тетушка против [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Слишком стилизована история под Лопе де Вегу или что-то такое. Неинтересно Оценка: плохо
Олег Макаров. про Ангел: Бессмертные [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень безграмотно написано. Долго не вытерпеть Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Тыналин: Криминалист (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень очень очень занудно. Наверное так получается когда человек не умеет писать. хочет, старается, но не умеет Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Назимов: Отставникъ (Альтернативная история, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Нечитаемо: автор пишет историю в выдуманном мире чтобы не заморачиваться фактами но забывает о том что даже в выдуманном мире должна быть логика Ну и пишет откровенно слабо Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Морале: Газонокосильщик (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Ненене это ужасно Не читать его вообще больше Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Парсиев: Корпорация попаданцев (Детективная фантастика, Юмор: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 В начале неплохо, а потом становится как-то нелепо. не дочитал в итоге. Оценка: плохо
Олег Макаров. про Аянский: Аберрант. Пробуждение (Боевая фантастика, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень хорошо. И стиль, и идея и продуманность, и вообще всё на 5 баллов Оценка: отлично! |